「予算」は韓国語で「예산」という。
|
![]() |
・ | 예산을 크게 초과하다. |
予算を大きくオーバーする。 | |
・ | 예산을 깍다. |
予算を削る。 | |
・ | 예산이 깍이다. |
予算が削られる。 | |
・ | 예산을 짜다. |
予算を組む。 | |
・ | 예산을 세우다. |
予算を立てる。 | |
・ | 예산을 편성하다. |
予算を編成する。 | |
・ | 예산을 줄이다. |
予算を減らす。 | |
・ | 행사의 예산안을 작성한다. |
イベント予算案を作成する。 | |
・ | 돈이 부족해서 예산을 줄였어요. |
お金が足りなくて、予算を減らしました。 | |
・ | 예산은 얼마 정도 예상하세요? |
ご予算はどのくらいですか。 | |
・ | 예산에 맞는 가구가 있으려나 모르겠어요. |
予算に合う家具があるかしら。 | |
・ | 그들은 교육에 많은 예산을 쓰고 있다. |
彼らは教育に多くの予算を費やしている。 | |
・ | 국회에서는 예산안이 통과했습니다만 야당 측에서 다양한 비판이 있었습니다. |
国会では、予算案が通過しましたが、野党側から様々な批判がありました。 | |
・ | 절충안에 따라 예산안이 재편성되었습니다. |
折衷案により、予算案が再編成されました。 | |
・ | 비용이 배증했기 때문에 예산을 재검토할 필요가 있습니다. |
費用が倍増してしまったため、予算を見直す必要があります。 | |
・ | 경제 부총리가 예산안을 발표했어요. |
経済副総理が予算案を発表しました。 | |
・ | 좋은 건축업자를 선택하면 예산 내에서 품질 높은 건물을 지을 수 있다. |
良い建築業者を選べば、予算内で質の高い建物を建てることができる。 | |
・ | 어림해 봐도, 예산 초과가 될 가능성이 있어요. |
概算してみても、予算オーバーになる可能性があります。 | |
・ | 여행 예산을 어림해봤는데, 꽤 비쌀 것 같아요. |
旅行の予算を概算してみましたが、かなり高くなりそうです。 | |
・ | 이번 달 예산이 다 소진되었어요. |
今月の予算がなくなってしまいました。 | |
・ | 이 프로젝트는 예산 부족으로 암초에 부딪히고 있습니다. |
このプロジェクトは予算不足で暗礁に乗り上げています。 | |
・ | 예산 삭감 영향으로 몇 명이 목이 잘렸다. |
予算削減の影響で、何人かが首になった。 | |
・ | 예산을 재검토하여 경비를 덜 수 있는 방법을 고민하고 있어요. |
予算を見直して、経費を減らす方法を考えています。 | |
・ | 우리는 스포츠 시설에 예산을 들여 개보수를 진행하고 있습니다. |
私たちはスポーツ施設に予算を投じ、改修を進めています。 | |
급락세(急落の気勢) > |
예산(予算) > |
선을 회복하다(~ラインを回復する) > |
전년 동기 대비(前年同期比) > |
시황(市況) > |
국제통화기금(国際通貨基金(IMF).. > |
양해각서(了解覚書) > |
경제사범(経済事犯) > |
장세(相場) > |
선진국(先進国) > |
무역 불균형(貿易不均衡) > |
저예산(低予算) > |
급등세(急激な上昇) > |
최저 가격(底値) > |
투기꾼(相場師) > |
신흥 시장(新興市場) > |
무역 흑자(貿易黒字) > |
급성장하다(急成長する) > |
한국은행(韓国銀行) > |
공급망(サプライチェーン) > |
버블 붕괴(バブル崩壊) > |
국민 순생산(国民純生産) > |
추경 예산(追更予算) > |
지수(指数) > |
산업기반(産業基盤) > |
대외 채무(対外債務) > |
낙폭(落ち幅) > |
선투자(先行投資) > |
인보이스(インボイス) > |
수출국(輸出国) > |