「予算」は韓国語で「예산」という。
|
・ | 예산을 크게 초과하다. |
予算を大きくオーバーする。 | |
・ | 예산을 깍다. |
予算を削る。 | |
・ | 예산이 깍이다. |
予算が削られる。 | |
・ | 예산을 짜다. |
予算を組む。 | |
・ | 예산을 세우다. |
予算を立てる。 | |
・ | 예산을 편성하다. |
予算を編成する。 | |
・ | 예산을 줄이다. |
予算を減らす。 | |
・ | 행사의 예산안을 작성한다. |
イベント予算案を作成する。 | |
・ | 돈이 부족해서 예산을 줄였어요. |
お金が足りなくて、予算を減らしました。 | |
・ | 예산은 얼마 정도 예상하세요? |
ご予算はどのくらいですか。 | |
・ | 예산에 맞는 가구가 있으려나 모르겠어요. |
予算に合う家具があるかしら。 | |
・ | 그들은 교육에 많은 예산을 쓰고 있다. |
彼らは教育に多くの予算を費やしている。 | |
・ | 국회에서는 예산안이 통과했습니다만 야당 측에서 다양한 비판이 있었습니다. |
国会では、予算案が通過しましたが、野党側から様々な批判がありました。 | |
・ | 절충안에 따라 예산안이 재편성되었습니다. |
折衷案により、予算案が再編成されました。 | |
・ | 주지사가 교육 예산 증액을 발표했습니다. |
州知事が教育予算の増額を発表しました。 | |
・ | 예산을 균등하게 분배했습니다. |
予算を均等に分配しました。 | |
・ | 예산을 균등하게 배정합니다. |
予算を均等に割り振ります。 | |
・ | 예산을 골고루 배정합니다. |
予算をまんべんなく割り振ります。 | |
・ | 예산을 찬찬히 세워주세요. |
慎重に予算を立ててください。 | |
・ | 간사는 예산 관리도 중요한 역할입니다. |
幹事は予算の管理も重要な役割です。 | |
・ | 다달이 예산을 세우고 있어요. |
毎月の予算を立てています。 | |
・ | 수선비 예산을 재검토했습니다. |
修繕費の予算を見直しました。 | |
・ | 수선비가 예산을 초과하고 있어요. |
修繕費が予算をオーバーしています。 | |
・ | 이 부분을 보강하기 위한 예산을 신청했어요. |
この部分を補強するための予算を申請しました。 | |
신협(信用協同組合) > |
지역 상권(地域商圏) > |
엔저(円安) > |
과세(課税) > |
경기 전망(景気見通し) > |
기준시가(基準市価) > |
경제(経済) > |
인수 합병(M&A) > |
성장세(成長の勢い) > |
활황(活況) > |
물가 상승률(物価上昇率) > |
경상수지(経常収支) > |
경기 호전(景気の好転) > |
소득 격차(所得格差) > |
호조(好調) > |
상표권(商標権) > |
외자(外資) > |
무역 적자(貿易赤字) > |
공정보합(公定歩合) > |
거품 붕괴(バブル崩壊) > |
공영(公営) > |
불공정거래(不公正取引) > |
상반기(上半期) > |
파급효과(波及効果) > |
수출 물품(輸出物品) > |
노사정(政労使) > |
테이퍼링(テーパリング) > |
거시 경제(マクロ経済) > |
천문학적(天文学的) > |
디플레이션(デフレーション) > |