予算
![]() |
・ | 예산을 초과하다. |
予算をオーバーする。 | |
・ | 예산을 깍다. |
予算を削る。 | |
・ | 예산이 깍이다. |
予算が削られる。 | |
・ | 예산을 짜다. |
予算を組む。 | |
・ | 예산을 세우다. |
予算を立てる。 | |
・ | 예산을 편성하다. |
予算を編成する。 | |
・ | 예산을 줄이다. |
予算を減らす。 | |
・ | 행사의 예산안을 작성한다. |
イベント予算案を作成する。 | |
・ | 돈이 부족해서 예산을 줄였어요. |
お金が足りなくて、予算を減らしました。 | |
・ | 예산은 얼마 정도 예상하세요? |
ご予算はどのくらいですか。 | |
・ | 국회에서는 예산안이 통과했습니다만 야당 측에서 다양한 비판이 있었습니다. |
国会では、予算案が通過しましたが、野党側から様々な批判がありました。 | |
・ | 현실적인 예산을 세우다. |
現実的な予算を立てる。 | |
・ | 저출산 문제 해결을 위해 예산 100조 원을 썼다. |
少子化問題の解決のため、予算100兆ウォンを使った。 | |
・ | 위원장은 예산에 관한 질의에서 앞뒤가 안 맞는 답변이나 실언을 반복했다. |
委員長は予算に関する質疑で、ちぐはぐな答弁や言い間違いを繰り返した。 | |
・ | 예산을 초과하다. |
予算を超過する。 | |
・ | 예산을 초과하다. |
予算を超過する。 | |
・ | 게놈 정보에 기초해서 암 의료의 실현을 향해 거액의 국가 예산을 들였다. |
ゲノム情報に基づいたがん医療の実現に向けて多額の国家予算を投じた。 | |
・ | 도로의 유지 관리에 충분한 예산이 투입되지 않아, 많은 도로 시설이 노후화되었다. |
道路の維持管理に十分な予算が投入されず、道路施設の多くが老朽化された。 | |
・ | 연구 개발에 예산을 투입하다. |
研究開発に予算を投入する。 | |
・ | 예산을 감액하다. |
予算を減額する。 | |
・ | 예산을 증액하다. |
予算を増額する。 | |
부실 기업(不良企業) > |
불공정거래(不公正取引) > |
경기 회복(景気回復) > |
수입국(輸入国) > |
급매(急いで売るもの) > |
경제가 어렵다(経済が苦しい) > |
민영화(民営化) > |