【예산】の例文

<例文>
예산안에 필요한 데이터를 모으고 있습니다.
予算案に必要なデータを集めています。
새로운 예산안을 다음 주까지 완성하겠습니다.
新しい予算案を来週までに完成させます。
예산안에 따라 계획을 실행할 예정입니다.
予算案に従い、計画を実行する予定です。
수정된 예산안을 다시 한번 확인 부탁드립니다.
修正された予算案を再度ご確認ください。
이번 예산안을 승인해 주실 수 있나요?
今回の予算案を承認してもらえますか。
예산안 제출 기한은 언제입니까?
予算案の提出期限はいつですか。
예산안에 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
予算案に不明点があればお知らせください。
다음 달 예산안을 제출할 예정입니다.
来月の予算案を提出する予定です。
예산안에 변경이 생기면 알려드리겠습니다.
予算案に変更が生じた場合、お知らせします。
예산안이 통과되기를 기대하고 있어요.
予算案が可決されることを期待しています。
예산안에 따라 계획을 진행하고 있어요.
予算案に基づいて計画を進めています。
예산안 책정에 협조해 주시겠습니까?
予算案の策定にご協力いただけますか。
예산안에 미비점이 없는지 확인하고 있어요.
予算案に不備がないか確認しています。
예산안 수정안 보내드릴게요.
予算案の修正案をお送りします。
예산안에 대해 다시 논의하고 싶습니다.
予算案について再度話し合いたいと思います。
내년도 예산안이 승인되었습니다.
来年度の予算案が承認されました。
예산안에 대한 의견을 말씀해 주세요.
予算案に関するご意見をお聞かせください。
새로운 예산안을 제출하도록 하겠습니다.
新しい予算案を提出させていただきます。
예산안에 대해 확인 부탁드립니다.
予算案についてご確認をお願いいたします。
다음 달 예산안에 대해 검토 중입니다.
来月の予算案について検討中です。
주지사가 교육 예산 증액을 발표했습니다.
州知事が教育予算の増額を発表しました。
예산을 균등하게 분배했습니다.
予算を均等に分配しました。
예산을 균등하게 배정합니다.
予算を均等に割り振ります。
예산을 골고루 배정합니다.
予算をまんべんなく割り振ります。
예산을 찬찬히 세워주세요.
慎重に予算を立ててください。
절충안에 따라 예산안이 재편성되었습니다.
折衷案により、予算案が再編成されました。
국회에서는 예산안이 통과했습니다만 야당 측에서 다양한 비판이 있었습니다.
国会では、予算案が通過しましたが、野党側から様々な批判がありました。
그들은 교육에 많은 예산을 쓰고 있다.
彼らは教育に多くの予算を費やしている。
예산에 맞는 가구가 있으려나 모르겠어요.
予算に合う家具があるかしら。
예산은 얼마 정도 예상하세요?
ご予算はどのくらいですか。
돈이 부족해서 예산을 줄였어요.
お金が足りなくて、予算を減らしました。
행사의 예산안을 작성한다.
イベント予算案を作成する。
예산을 줄이다.
予算を減らす。
예산을 편성하다.
予算を編成する。
예산을 세우다.
予算を立てる。
예산을 짜다.
予算を組む。
예산이 깍이다.
予算が削られる。
예산을 깍다.
予算を削る。
예산을 크게 초과하다.
予算を大きくオーバーする。
간사는 예산 관리도 중요한 역할입니다.
幹事は予算の管理も重要な役割です。
다달이 예산을 세우고 있어요.
毎月の予算を立てています。
수선비 예산을 재검토했습니다.
修繕費の予算を見直しました。
수선비가 예산을 초과하고 있어요.
修繕費が予算をオーバーしています。
이 부분을 보강하기 위한 예산을 신청했어요.
この部分を補強するための予算を申請しました。
예산을 늘려 보강 공사를 실시합니다.
予算を増やして補強工事を実施します。
내년 예산으로 설비 보강을 할 예정입니다.
来年の予算で設備の補強を行う予定です。
안타깝게도 예산 관계로 진행할 수 없습니다.
残念ながら、予算の関係で実施できません。
홍보비 예산을 다시 검토해 주세요.
広告費予算を再度検討してください。
이번 행사 예산안을 검토해 봤습니다.
今回のイベント予算案を検討してみました。
예산을 어떻게 쓸지 정했다.
予算をどう使うか決めた。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ