「正面」は韓国語で「정면」という。
|
![]() |
・ | 정면을 향하다. |
正面を向く。 | |
・ | 정면을 보다. |
正面を見る。 | |
・ | 건물의 정면 입구를 이용해 주세요. |
建物の正麺の入口からお入りください。 | |
・ | 정면으로 대면하는 것이 신뢰 관계를 쌓는 열쇠입니다. |
面と向かって対面することが、信頼関係を築く鍵です。 | |
・ | 내빈석은 정면에 마련되어 있습니다. |
来賓席は正面にご用意しております。 | |
・ | 양국의 주장은 정면으로 대립하고 있다. |
両国の主張は真っ向から対立している。 | |
・ | 그 건물 정면에는 사각형 발코니가 있어요. |
その建物の正面には四角形のバルコニーがあります。 | |
・ | 출입구는 건물 정면에 있어요. |
出入口は建物の正面にあります。 | |
・ | 거래처의 요구를 정면으로 거절했다. |
取引先の要求を真っ向から断った。 | |
・ | 그들은 과감히 그 문제에 정면으로 맞섰다. |
彼らは果敢にもその問題に正面から立ち向かった。 | |
・ | 정면으로 정정당당하게 싸우는 것은 피하는 것이 좋을 것 같아요. |
正面から正々堂々と戦うことは避けた方がよさそうです。 | |
・ | 나는 저자의 주장에는 정면으로 반론하다. |
私は著者の主張には真っ向から反論する。 | |
・ | 반대 차로를 달리던 차량과 정면충돌했다. |
対向車と正面衝突した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정면충돌(チョンミョンチュンドル) | 正面衝突 |
정면 돌파(チョンミョントルパ) | 正面突破、正攻法 |
정면 대결(チョンミョン デギョル) | 真っ向勝負 |
서쪽(西側) > |
상하좌우(上下左右) > |
너머(越し) > |
남서(南西) > |
북북서(北北西) > |
바로 위(真上) > |
북부(北部) > |
남남동(南南東) > |
북서(北西) > |
어느 쪽(どちら) > |
한가운데(ど真ん中) > |
측면(側面) > |
저쪽(あちら) > |
하향(下向き) > |
모퉁이(曲がり角) > |
방향(方向) > |
옆(横) > |
쭉(ずっと) > |
장소(場所) > |
주변(周辺) > |
전방위(全方位) > |
간방(正方角の間のこと) > |
이리(こちらへ) > |
위층(上の階) > |
동쪽(東側) > |
오른쪽(右側) > |
이쪽(こちら) > |
속(中) > |
동남(東南) > |
남향(南向き) > |