「双方向」は韓国語で「양방향」という。
|
||
양방향(双方向)とは 양방향は「双方向」または「両方向」を意味し、2つの方向で相互に作用することを指します。特に教育やテクノロジー、コミュニケーション分野で頻繁に使用される用語で、相互作用の重要性を強調しています。
|
![]() |
「双方向」は韓国語で「양방향」という。
|
||
양방향(双方向)とは 양방향は「双方向」または「両方向」を意味し、2つの方向で相互に作用することを指します。特に教育やテクノロジー、コミュニケーション分野で頻繁に使用される用語で、相互作用の重要性を強調しています。
|
・ | 양방향 소통은 현대 사회에서 필수입니다. |
双方向のコミュニケーションは現代社会で必須です。 | |
・ | 양방향 교육은 학생들의 참여를 높입니다. |
双方向教育は学生の参加を高めます。 | |
・ | 양방향 기술이 점점 발전하고 있습니다. |
双方向技術がますます発展しています。 | |
・ | 양방향 소통이 신뢰를 구축합니다. |
双方向コミュニケーションが信頼を築きます。 | |
・ | 양방향 채팅은 실시간 응답을 제공합니다. |
双方向チャットはリアルタイムの応答を提供します。 | |
・ | 양방향 강의는 학습 효과를 높입니다. |
双方向講義は学習効果を高めます。 | |
・ | 양방향 피드백은 업무 효율성을 향상시킵니다. |
双方向のフィードバックが業務効率を向上させます。 | |
・ | 양방향 서비스는 고객 만족도를 높입니다. |
双方向サービスは顧客満足度を高めます。 | |
・ | 양방향 소통은 갈등을 줄이는 데 효과적입니다. |
双方向コミュニケーションが対立を減らすのに効果的です。 | |
・ | 사이버대학에서는 양방향 온라인 수업도 진행됩니다. |
サイバー大学では、双方向のオンライン授業も行われます。 |
남서(南西) > |
반대측(反対側) > |
방면(方面) > |
저쪽(あちら) > |
서부(西部) > |
이쪽(こちら) > |
반대 방향(反対方向) > |
뒤(後ろ) > |
이리(こちらへ) > |
근처(近所) > |
쭉(ずっと) > |
서쪽(西側) > |
정면(正面) > |
안(中) > |
주위(周り) > |
반대편(反対側) > |
막다른 곳(突き当り) > |
남부(南部) > |
위(上) > |
우측(右側) > |
옆(横) > |
아래(下) > |
남쪽(南側) > |
맞은편(向かい側) > |
동서(東西) > |
저리(あちらへ) > |
위층(上の階) > |
뒷면(裏面) > |
가운데(真ん中) > |
북북서(北北西) > |