「指導」は韓国語で「지도」という。
|
![]() |
・ | 지도와 편달 잘 부탁드리겠습니다. |
ご指導ご鞭撻のほどよろしくお願い申し上げます。 | |
・ | 상사가 부하를 지도하다. |
上司が部下を指導する。 | |
・ | 이 프로젝트는 내가 지도하고 실시 했습니다. |
このプロジェクトは私が指導して行いました。 | |
・ | 학생들에게 지도하는 것보다 몸소 실천하고 기억하게 하는 것이 좋습니다. |
学生には指導するよりも、自ら実践させて覚えさせたほうがよいでしょう。 | |
・ | 경영자의 지도 아래, 사원은 성장을 이루고 있습니다. |
経営者の指導の下、社員は成長を遂げています。 | |
・ | 전임 코치로서 팀을 지도하고 있습니다. |
専任のコーチとして、チームを指導しています。 | |
・ | 전임 코치가 팀을 지도하고 있습니다. |
専任のコーチがチームを指導しています。 | |
・ | 그는 전임 교사로서 신입생을 지도하고 있습니다. |
彼は専任の教師として新入生を指導しています。 | |
・ | 실력파 코치가 팀을 지도하고 있기 때문에, 올해는 우승할 가능성이 높다. |
実力派のコーチがチームを指導しているので、今年は優勝する可能性が高い。 | |
・ | 말썽꾼을 지도하기 위해 특별한 반이 마련되었다. |
問題児を指導するために、特別なクラスが設けられた。 | |
・ | 프로 코치가 지도하면 선수의 성적이 향상됩니다. |
プロのコーチが指導すると、選手の成績が向上します。 | |
・ | 그 연구자는 멘토로서 젊은 연구자를 지도하고 있습니다. |
その研究者はメンターとして若手研究者を指導しています。 | |
・ | 글쓰기를 지도하다. |
文筆を指導する。 | |
・ | 선배님의 지도하에 기술이 향상되었습니다. |
先輩の指導の下、スキルが向上しました。 | |
・ | 트레이너의 지도하에 건강관리를 하고 있습니다. |
トレーナーの指導の下、健康管理を行っています。 | |
업주(業主) > |
톤(トーン) > |
설욕전(雪辱戦) > |
자제(自制) > |
석순(石筍) > |
연대(連帯) > |
히틀러(ヒトラー) > |
열두 시(12時) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
온라인(オンライン) > |
제시간(時間通り) > |
최고급(最高級) > |
가을걷이(秋の取り入れ) > |
공산주의(共産主義) > |
출시(発売) > |
작자(作者) > |
학습법(学習法) > |
철옹성(鉄壁の防御) > |
분기점(分かれ目) > |
핏자국(血痕) > |
명예(名誉) > |
도면(図面) > |
상흔(傷痕) > |
모창(歌マネ) > |
닭(鶏 (ニワトリ)) > |
탐정(探偵) > |
증폭(増幅) > |
소식통(消息筋) > |
필요충분조건(必要充分条件) > |
계통(系統) > |