「プロ」は韓国語で「프로」という。
|
・ | 프로 수준까지는 아니어도 적어도 보통 사람보다는 잘하고 싶다. |
プロレベルとはいかなくても、せめて普通の人よりは上手になりたい。 | |
・ | 자신에게 주어진 임무를 책임감 있게 수행하는 프로다운 모습을 보여줬다. |
自分たちに与えられた任務を責任感を持って遂行するプロらしい姿を見せてくれた。 | |
・ | 그는 그룹 프로젝트에서 따돌림을 당했다. |
彼はグループプロジェクトで仲間はずれにされた。 | |
・ | 이 프로젝트에는 국제적인 연구자가 참여하고 있습니다. |
このプロジェクトには国際的な研究者が参加しています。 | |
・ | 프로젝트 성공의 열쇠는 집안싸움을 극복하는 데 있다. |
プロジェクトの成功の鍵は、内輪もめを克服することにある。 | |
・ | 그 건설 프로젝트는 악천후 때문에 지연되고 있습니다. |
その建設プロジェクトは悪天候のために遅延しています。 | |
・ | 그 프로젝트는 몇 달의 지연을 겪었습니다. |
そのプロジェクトは数か月の遅延を経験しました。 | |
・ | 예상치 못한 사태가 발생해서 프로젝트 지연이 생겼습니다. |
予想外の事態が発生して、プロジェクトの遅延が生じました。 | |
・ | 그 행사는 다채롭고 흥미로운 프로그램을 제공하고 있습니다. |
そのイベントは多彩で興味深いプログラムを提供しています。 | |
・ | 그 프로젝트는 기밀 사항이며 엄중하게 관리되고 있습니다. |
そのプロジェクトは機密事項であり、厳重に管理されています。 | |
・ | 그 프로젝트에는 기밀유지 계약이 필요합니다. |
そのプロジェクトには機密保持契約が必要です。 | |
・ | 우리는 멸종 위기종을 보호하기 위한 프로그램을 실시하고 있습니다. |
私たちは絶滅危惧種を保護するためのプログラムを実施しています。 | |
프로 선수(プロ選手) > |
선수층(選手層) > |
금메달(金メダル) > |
금메달을 따다(金メダルを取る) > |
야간 경기(ナイター) > |
실격(失格) > |
직관하다(観観する) > |