ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
낯을 못 들다とは
意味面目が立たない、顔を上げられない
読み方나츨 몯 들다、na-chŭl mot tŭl-da、ナチュルモットゥルダ
類義語
얼굴을 못 들다
고개를 못 들다
「面目が立たない」は韓国語で「낯을 못 들다」という。「面目が立たない」(낯을 못 들다)は、恥ずかしくて顔を上げられない、または自分の立場や名誉を保てないという意味です。自分が失敗や恥ずかしいことをして、他人に対して顔を向けることができない状況を表します。
「面目が立たない」の韓国語「낯을 못 들다」を使った例文
그 사람 앞에서 그런 일을 해서 낯을 못 들겠다.
彼の前であんなことをして、面目が立たない。
약속을 지키지 못해서 낯을 못 들겠다.
約束を守れなかったので、面目が立たない。
이런 결과가 나와서 낯을 못 들겠다.
こんな結果になってしまって、面目が立たない。
그 사람에게 폐를 끼쳐서 낯을 못 들겠다.
彼に迷惑をかけてしまい、面目が立たない。
내 실수로 모두에게 폐를 끼쳐서 낯을 못 들겠다.
自分のミスでみんなに迷惑をかけて、面目が立たない。
신세를 진 분에게 실례를 해서 낯을 못 들겠다.
お世話になった方に失礼なことをして、面目が立たない。
慣用表現の韓国語単語
꼴(도) 보기(도) 싫다(顔も見た..
>
화촉을 밝히다(結婚式を挙げる)
>
태깔(이) 나다(着こなしている)
>
기미가 없다(気配がない)
>
겨를이 없다(暇がない)
>
마음을 가라앉히다(心を落ち着ける)
>
담판을 짓다(決着をつける)
>
못 보다(見ていられない)
>
하나에서 열까지(何もかも)
>
밥맛이 떨어지다(食欲が落ちる)
>
사달이 나다(事故や問題が起こる)
>
일이 벌어지다(事が起こる)
>
쥐뿔도 없다(全くない)
>
장가를 가다(男が結婚する)
>
정신줄을 놓다(ぼんやりする)
>
참는 것도 한도가 있다(我慢にも限..
>
바닥이 드러나다(底を突く)
>
이야기가 다르다(話が違う)
>
때(가) 묻다(世慣れする)
>
머릿속이 하얘지다(頭が真っ白になる..
>
자리를 차지하다(場所をとる)
>
시키지 않아도(言われなくても)
>
말속에 뼈가 있다(言葉に底意や下心..
>
피(를) 말리다(すごくイライラさせ..
>
나쁜 길로 빠지다(悪い道に落ちる)
>
등을 밀다(後押しする)
>
씻은 듯이(きれいさっぱりと)
>
뒤를 따르다(後を追う)
>
호황을 누리다(好況を享受する)
>
허리띠를 졸라매다(倹約する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ