「くくる」は韓国語で「얽다」という。
|
・ | 짐을 끈으로 얽다. |
荷物を紐でくくる。 | |
・ | 민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다. |
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。 | |
・ | 전선에 얽힌 풍선을 봤어요. |
電線に絡まった風船を見ました。 | |
・ | 거미줄이 울타리에 얽혀 있다. |
くもの巣が垣根にからまっている。 | |
・ | 거미줄이 정원의 나무에 얽혀 있다. |
くもの巣が庭の木にからまっている。 | |
・ | 사실혼은 형식에 얽매이지 않는 자유로운 선택지입니다. |
事実婚は、形式にとらわれない自由な選択肢です。 | |
・ | 구태의연한 관습에 얽매이지 말고 개혁을 추진합시다. |
旧態依然な慣習に囚われず、改革を進めましょう。 | |
・ | 관료주의에 얽매이지 않는 유연한 대응이 요구됩니다. |
官僚主義に縛られない柔軟な対応が求められます。 | |
・ | 애증이 얽힌 문제에는 신중하게 대응해야 합니다. |
愛憎が絡んだ問題には慎重に対応するべきです。 | |
・ | 방랑자는 누구에게도 얽매이지 않는다. |
放浪者は誰にも縛られない。 | |
・ | 벽돌 벽에 담쟁이덩굴이 얽혀 있다. |
レンガの壁にツタが絡まっている。 | |
상응하다(相応する) > |
복종하다(服従する) > |
투신하다(身を投ずる) > |
다각화하다(多角化する) > |
지저귀다(さえずる) > |
싸다(口が軽い) > |
경합하다(競い合う) > |
점령하다(占領する) > |
저촉하다(抵触する) > |
경작하다(耕作する) > |
국한되다(局限される) > |
짜다(口裏を合わせる) > |
움켜잡다(つかみ取る) > |
이체하다(振り込む) > |
지피다(くべる) > |
걷다(歩く) > |
오도하다(誤った道に導く) > |
대성하다(大成する) > |
위법하다(違法だ) > |
밀려들다(押し寄せる) > |
속출하다(続出する) > |
무리하다(無理する) > |
뜀박질하다(かけっこをする) > |
둘러보다(見回す) > |
알려 주다(知られる) > |
자립하다(自立する) > |
봉하다(封ずる) > |
피력하다(披瀝する) > |
유괴당하다(誘拐される) > |
대하다(接する) > |