「くくる」は韓国語で「얽다」という。
|
![]() |
・ | 짐을 끈으로 얽다. |
荷物を紐でくくる。 | |
・ | 등나무가 오래된 집 벽에 얽혀 있다. |
藤の木が古い家の壁に絡んでいる。 | |
・ | 이해관계가 얽히면 판단이 어려워질 수 있다. |
利害関係が絡んでいると、判断が難しくなることがある。 | |
・ | 그 영화는 로맨스와 모험이 얽힌 훌륭한 이야기입니다. |
その映画はロマンスと冒険が絡み合った素晴らしいストーリーです。 | |
・ | 그녀는 독불장군 성격이라서 누구와도 별로 얽히고 싶어하지 않는다. |
彼女は一匹狼の性格で、誰ともあまり関わりたがらない。 | |
・ | 그는 뒤끝이 없는 타입이라 과거의 실패에 얽매이지 않는다. |
彼は後腐れないタイプだから、過去の失敗にとらわれない。 | |
・ | 발상의 전환을 하면 상식에 얽매이지 않는 발견을 할 수 있다. |
発想の転換をすると、常識にとらわれない発見ができる。 | |
・ | 전선에 얽힌 풍선을 봤어요. |
電線に絡まった風船を見ました。 | |
・ | 민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다. |
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。 | |
・ | 거미줄이 울타리에 얽혀 있다. |
くもの巣が垣根にからまっている。 | |
・ | 거미줄이 정원의 나무에 얽혀 있다. |
くもの巣が庭の木にからまっている。 | |
투척하다(投げ飛ばす) > |
헌혈하다(献血する) > |
거덜 나다(潰れる) > |
불식하다(払拭する) > |
싸다(安い) > |
판명하다(判明する) > |
인수되다(引き受けられる) > |
경거망동하다(軽挙妄動する) > |
탈옥하다(脱獄する) > |
돌아서다(後ろ向きになる) > |
내걸다(掲げる) > |
분석하다(分析する) > |
이끌어오다(率いる) > |
관여되다(関与される) > |
풀어주다(放す) > |
발굴하다(発掘する) > |
망설이다(ためらう) > |
떠받치다(支える) > |
성장되다(成長する) > |
가동되다(稼働される) > |
각인하다(刻印する) > |
명심하다(肝に銘じる) > |
훼손되다(損なわれる) > |
세우다(止める) > |
타개하다(打開する) > |
빛나다(輝く) > |
취사선택하다(取捨選択) > |
방역하다(防疫する) > |
돌파하다(突破する) > |
전수하다(伝授する) > |