「民族紛争」は韓国語で「민족 분쟁」という。
|
・ | 민족 분쟁이 발발했습니다. |
民族紛争が勃発しました。 | |
・ | 민족 분쟁 해결이 급선무입니다. |
民族紛争の解決が急務です。 | |
・ | 민족 분쟁의 역사를 배웠어요. |
民族紛争の歴史を学びました。 | |
・ | 민족 분쟁이 지역에 심각한 영향을 미쳤어요. |
民族紛争が地域に深刻な影響を及ぼしました。 | |
・ | 민족 분쟁의 원인을 조사하고 있어요. |
民族紛争の原因を調査しています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 피해가 확대되고 있어요. |
民族紛争による被害が拡大しています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 난민이 증가하고 있어요. |
民族紛争による難民が増加しています。 | |
・ | 민족 분쟁을 끝내기 위한 협의가 이루어지고 있어요. |
民族紛争を終わらせるための協議が行われています。 | |
・ | 민족 분쟁을 주제로 연구하고 있습니다. |
民族紛争をテーマに研究しています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 경제적 손실이 큽니다. |
民族紛争による経済的損失が大きいです。 | |
・ | 민족 분쟁이 계속되는 지역에 대한 지원이 필요합니다. |
民族紛争が続く地域への支援が必要です。 | |
・ | 민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다. |
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。 | |
・ | 민족 분쟁을 통해 평화의 중요성을 재인식했습니다. |
民族紛争を通じて平和の重要性を再認識しました。 | |
・ | 민족 분쟁의 종결에는 긴 여정이 필요합니다. |
民族紛争の終結には長い道のりが必要です。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 사회적 불안이 확산되고 있습니다. |
民族紛争による社会的不安が広がっています。 | |
・ | 민족 분쟁의 종식을 기원합니다. |
民族紛争の終息を祈っています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인해 인권이 침해되고 있어요. |
民族紛争が原因で人権が侵害されています。 | |
・ | 민족 분쟁을 해결하기 위한 외교적 노력이 이루어지고 있습니다. |
民族紛争を解決するための外交的努力が行われています。 | |
・ | 민족 분쟁이 사회에 미치는 악영향이 우려되고 있습니다. |
民族紛争が社会に与える悪影響が懸念されています。 | |
・ | 민족 분쟁 종식을 위해 국제적인 협력이 필요합니다. |
民族紛争の終息に向けて国際的な協力が必要です。 |
국제통화기금(国際通貨基金(IMF).. > |
안보리(安保理) > |
한일 관계(日韓関係) > |
국경없는 의사회(国境のない医師会) > |
세계무역기구(世界貿易機関) > |
긴장 완화(緊張緩和) > |
납치 문제(拉致問題) > |
국경 분쟁(国境紛争) > |
국제연맹(国際連盟) > |
회원국(会員国) > |
귀화(帰化) > |
국외 추방(国外追放) > |
육자회담(六か国協議) > |
국제 망신(国際的な恥) > |
태양정책(太陽政策) > |
외교 문제(外交問題) > |
경제제재(経済制裁) > |
인터폴(国際政治警察機構) > |
평화(平和) > |
지상 낙원(地上の楽園) > |
조기 귀국(早期帰国) > |
경제협력개발기구(経済協力開発機構(.. > |
휴전선(休戦ライン) > |
강제 송환(強制送還) > |
다국간협정(多国間協定) > |
아세안(アセアン(ASEAN)) > |
비무장지대(非武装地帯) > |
이웃 나라(隣国) > |
에스닉(エスニック) > |
외무고시(外交官試験) > |