「磨く」は韓国語で「연마하다」という。
|
・ | 기술을 연마하다. |
技術を磨く。 | |
・ | 기술을 연마하지 않으면 격렬한 경쟁에서 낙오된다. |
技術を磨かないと激しい競争で取り残される。 | |
・ | 세부 디테일까지 세심하고 집중적으로 연마시킨다. |
細部のディテールまできめ細かく集中的に研磨させる。 | |
・ | 그는 요리 기술을 연마하기 위해 새로운 레시피를 시도하고 있습니다. |
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。 | |
・ | 그는 자신의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다. |
彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。 | |
・ | 그의 팀은 경기를 위해 전술을 연마하고 있습니다. |
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。 | |
・ | 그의 목표는 그의 기술을 연마하여 자신의 일로 성공하는 것입니다. |
彼の目標は、彼のスキルを磨いて自分の仕事で成功することです。 | |
・ | 그녀는 자신의 요리 기술을 연마하기 위해 요리 교실에 다니고 있습니다. |
彼女は自分の料理の技術を磨くために料理教室に通っています。 | |
・ | 그는 자신의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다. |
彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。 | |
・ | 그는 자신의 프레젠테이션 기술을 연마하기 위해 영상을 재검토했습니다. |
彼は自分のプレゼンテーション技術を磨くために映像を見直しました。 | |
・ | 그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다. |
彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。 | |
・ | 그녀는 자신의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다. |
彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。 | |
・ | 한직에 있는 동안에도 자신의 전문성을 연마하는 노력이 필요합니다. |
閑職にいる間も、自分の専門性を磨く努力が必要です。 | |
・ | 견습 기간을 통해 기술을 연마할 수 있습니다. |
見習い期間を通じて、スキルを磨くことができます。 | |
・ | 견습생으로 기술을 연마하는 데 노력하고 있어요. |
見習いとして、スキルを磨くことに努めています。 | |
・ | 역도 기술을 연마하려면 시간이 걸립니다. |
重量挙げの技術を磨くには時間がかかります。 | |
・ | 수중 촬영 기술을 연마하고 있습니다. |
水中撮影の技術を磨いています。 | |
・ | 스키장에서 활주 기술을 연마하고 있습니다. |
スキー場での滑走技術を磨いています。 | |
・ | 유도 기술을 연마하기 위해 매일 노력하고 있습니다. |
柔道の技術を磨くため、日々努力しています。 | |
・ | 기교를 연마하는 것은 전문직에 있어서 중요합니다. |
技巧を磨くことは、専門職にとって重要です。 | |
・ | 기교를 연마하는 것은 자기 계발에 도움이 됩니다. |
技巧を磨くことは、自己啓発に役立ちます。 | |
・ | 손기술을 연마하기 위해 매일 연습하고 있습니다. |
手技を磨くために、毎日練習しています。 | |
이어가다(つないでいく) > |
소유되다(所有される) > |
전속하다(専属する) > |
꿰다(通す) > |
다발하다(多発する) > |
찾아내다(探し出す) > |
학습되다(学習される) > |
엎드리다(うつ伏せになる) > |
침몰하다(沈没する) > |
찾아가다(訪ねていく) > |
심취되다(心酔する) > |
이행하다(移行する) > |
북적북적하다(ごたごたする) > |
꾸중하다(叱る) > |
범접하다(近づく) > |
심겨지다(植えられる) > |
실어나르다(載せて運ぶ) > |
치다(強く吹き付ける) > |
부르다(呼ぶ) > |
거명하다(名指しする) > |
도출되다(導出される) > |
열거하다(列挙する) > |
보다(見る) > |
지저귀다(さえずる) > |
문책하다(問責する) > |
펼쳐나가다(繰り広げる) > |
자멸하다(自滅する) > |
개보수하다(改修する) > |
어필하다(アピールする) > |
엎지르다(こぼす) > |