「耳をぴくぴくさせる」は韓国語で「쫑긋거리다」という。
|
![]() |
・ | 스마트폰의 알림이 쫑긋하다. |
スマホの通知がぴんと鳴る。 | |
・ | 음색이 쫑긋 울리다. |
音色がぴんと響く。 | |
・ | 귀에 쫑긋 소리가 울리다. |
耳にぴんと音が響く。 | |
・ | 그 뜻밖의 제안에 그녀의 귀가 쫑긋했다. |
その意外な提案に、彼女の耳がぴくっと反応した。 | |
・ | 입술을 쫑긋하다. |
唇をつんとする。 | |
・ | 눈썹을 쫑긋하다. |
眉毛をつんとする。 | |
・ | 귀를 쫑긋하다. |
耳をつんとする。 | |
・ | 토끼는 거북이의 말에 귀가 쫑긋쫑긋 움직였습니다. |
うさぎは亀の言葉に耳がピクピク動きました。 | |
・ | 쫑긋쫑긋 움직이다. |
ぴくぴく動かせる。 | |
・ | 고양이가 귀를 쫑긋쫑긋 세우고 주인을 쳐다본다. |
猫が耳をぴくぴく立てて飼い主を見つめる。 | |
차다(いっぱいになる) > |
끌려오다(引っ張られてくる) > |
의지하다(頼る) > |
망치다(台無しにする) > |
들다(掛かる) > |
퇴장하다(退場する) > |
개진하다(開陳する) > |
제기하다(提起する) > |
전임하다(専任する) > |
향유하다(享有する) > |
검수하다(検収する) > |
물러나다(退く) > |
주차하다(駐車する) > |
구토하다(嘔吐する) > |
소등하다(消灯する) > |
직감되다(直感される) > |
쉬다(酸っぱくなる) > |
도망치다(逃げる) > |
가라앉히다(沈める) > |
상반되다(相反する) > |
판치다(蔓延る) > |
서약하다(誓約する) > |
벙긋하다(にこりと笑う) > |
결딴나다(台無しになる) > |
결행하다(決行する) > |
꾸미다(飾る) > |
파열되다(破裂する) > |
반입하다(持ち込む) > |
고문하다(拷問する) > |
벌렁거리다(ひくひくさせる) > |