【묶다】の例文

<例文>
로프 묶는 법을 배웠어요.
ロープの結び方を学びました。
로프를 묶어서 텐트를 쳤어요.
ロープを結んでテントを張りました。
스니커 끈을 단단히 묶었어요.
スニーカーの紐をしっかり結びました。
골프화 끈을 단단히 묶어주세요.
ゴルフシューズの紐をしっかり結んでください。
머리 뒤로 묶다.
髪を後ろで結ぶ。
노트는 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 수 있게 흰 종이를 묶은 책이다.
ノートは文字を書いたり、絵が描けるように白紙を束ねた本だ。
리본을 묶는 방법에 따라 외형이 크게 달라집니다.
リボンの結び方によって、見た目が大きく変わります。
리본을 묶으면 선물에 특별한 분위기를 더할 수 있습니다.
リボンを結ぶことで、プレゼントに特別な雰囲気を加えられます。
끈 묶는 법을 배웠어요.
紐の結び方を教わりました。
끈으로 신발을 단단히 묶었어요.
紐で靴をしっかり結びました。
끈을 묶어서 자루를 닫았어요.
紐を結んで袋を閉じました。
그는 끈으로 서류를 묶어서 정리했다.
彼は紐で書類を束ねて整理した。
뛰기 전에 운동화 끈을 단단히 묶었다.
走る前に運動靴のひもをしっかり結んだ。
손발을 튼튼한 끈으로 묶였다.
手足を丈夫なひもで縛られた。
끈을 묶다.
ひもを結ぶ
수렁에 발이 묶여 나아갈 수 없게 되었다.
泥沼に足を取られて進めなくなった。
수렁에 발이 묶여 움직일 수가 없게 되었다.
泥沼に足を取られて動けなくなった。
수렁 속에 발이 묶여 버렸다.
泥沼の中に足を取られてしまった。
얼룩 무늬 리본을 머리에 묶었어요.
まだら模様のリボンを髪に結びました。
호피 무늬 리본을 머리에 묶었어요.
ひょう柄のリボンを髪に結びました。
그는 신발끈을 다시 묶었습니다.
彼は靴紐を結び直しました。
신발끈을 묶는 방법은 여러 가지 있습니다.
靴紐の結び方には様々あります。
군화끈을 단단히 묶었다.
軍靴の紐をしっかり結んだ。
끈으로 꽉 묶다.
紐ででしっかり縛る。
그녀는 앞치마의 끈을 질끈 묶었다.
彼女はエプロンの紐をぎゅっと結んだ。
그는 운동화 끈을 질끈 묶었다.
彼はスニーカーの紐をぎゅっと結んだ。
그녀는 머리를 질끈 묶었다.
彼女は髪をぎゅっとまとめた。
하나로 묶다.
ひとつにまとめる。
볏단을 묶기 위한 끈을 마련하다.
稲の束を縛るための紐を用意する。
안개꽃을 묶은 부케나 꽃다발을 추천합니다.
かすみ草を束ねたブーケや花束をおすすめします。
그의 다리에는 쇠사슬이 묶여 있었다.
彼の脚には鎖がつながれていた。
경찰은 범인을 쇠사슬로 묶었다.
警察は犯人を鎖で縛り付けた。
배의 닻에는 쇠사슬이 묶여 있다.
船の錨には鎖がつながれている。
농민들은 짚을 묶어 가축의 먹이를 만들었다.
農民はわらを束ねて家畜の餌を作った。
단편 소설을 책으로 묶어 냈어요.
短編小説を本にまとめて出しました。
그는 나뭇가지에 밧줄을 묶어 그네를 달았다.
彼は枝にロープを結んで、そこにブランコをつけた。
폭풍우로 발이 묶였다.
嵐のために足止を食った。
그는 신발 끈을 다시 묶었습니다.
彼は靴ひもを結び直しました。
그는 밀 이삭을 묶어 곡식을 수확했다.
彼は小麦の穂を束ねて穀物を収穫した。
그는 스키판을 묶어서 가져갔다.
彼はスキー板を束ねて持っていった。
그들은 가지를 묶어 생울타리를 만들었다.
彼らは枝を束ねて生垣を作った。
그는 잡은 짐승을 밧줄로 묶어 날랐다.
彼は捕らえた獣を縄で束ねて運んだ。
그녀는 웨딩드레스를 리본으로 묶었다.
彼女はウェディングドレスをリボンで束ねた。
그는 명주실을 묶어서 천을 만들었다.
彼は絹糸を束ねて布を作った。
그는 장작을 묶어서 집으로 가져갔다.
彼は薪を束ねて家に持ち帰った。
수확한 야채를 묶어서 운반했다.
収穫した野菜を束ねて運んだ。
밀짚을 묶어서 집 주위에 두었다.
麦わらを束ねて家の周りに置いた。
손을 뒤로 묶은 뒤 벽을 보고 서 있으라고 명령했다.
手を後ろに結んだ後、壁を見て立てと命令した。
끈으로 팔다리를 묶다.
ひもで手足を縛る。
도둑은 내 양손을 묶었다.
泥棒は私の両手をしばった。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ