「稲の束」は韓国語で「볏단」という。벼(稲)+ㅅ(사이시옷)+단(束)
|
![]() |
・ | 한 농부가 무거운 볏단을 머리에 이고 있었다. |
ひとりの農夫が重い稲の束を頭に載せていた。 | |
・ | 수확한 볏단이 늘어서 있다. |
収穫した稲の束が並んでいる。 | |
・ | 농부가 볏단을 나르고 있었다. |
農家の人が稲の束を運んでいた。 | |
・ | 볏단이 황금빛으로 빛나다. |
稲の束が黄金色に輝く。 | |
・ | 볏단을 말리는 작업을 도왔다. |
稲の束を干す作業を手伝った。 | |
・ | 가을이 되면 볏단을 볼 수 있다. |
秋になると稲の束が見られる。 | |
・ | 볏단을 묶기 위한 끈을 마련하다. |
稲の束を縛るための紐を用意する。 | |
・ | 논에는 많은 볏단이 있다. |
田んぼにはたくさんの稲の束がある。 | |
・ | 볏단을 어깨에 메었다. |
稲の束を肩に担いだ。 | |
・ | 볏단이 바람에 흔들리고 있다. |
稲の束が風に揺れている。 | |
・ | 볏단을 보면서 가을을 느끼다. |
稲の束を見ながら秋を感じる。 | |
・ | 볏단을 모으는 것은 중노동이다. |
稲の束を集めるのは重労働だ。 | |
・ | 볏단을 보고 수확의 기쁨을 느낀다. |
稲の束を見て、収穫の喜びを感じる。 | |
・ | 소달구지 위에 볏단을 싣다. |
牛車の上に稲の束を積む。 | |
・ | 볏단만 쳐다봐도 배가 부를 것 같아요. |
稲の束を見ているだけでも、おなかがいっぱいになりそうです。 |
산지 직송(産地直送) > |
호미(手鍬) > |
풀을 뜯다(草を食む) > |
황폐하다(荒びる) > |
농경 민족(農耕民族) > |
재배하다(栽培する) > |
경작하다(耕作する) > |
논(田んぼ) > |
용수로(用水路) > |
목장(牧場) > |
물뿌리개(ジョウロ) > |
갈다(耕す) > |
농부(農業従事者) > |
농지(農地) > |
여물다(熟する) > |
키(箕) > |
전원(田園) > |
농사짓다(農業をする) > |
원예(ガーデニング) > |
농작물(農作物) > |
제초(除草) > |
농업인(農業人) > |
농기계(農業機械) > |
유기재배(有機栽培) > |
파종(播種) > |
풍년(豊年) > |
황무지(荒れ地) > |
흉작(凶作) > |
도리깨(殻竿) > |
농경지(農耕地) > |