![]() |
・ | 하나만 주세요. |
ひとつだけください。 | |
・ | 사과를 하나 먹다. |
りんごをひとつ食べる。 | |
・ | 하나만 갖고 싶어. |
ひとつだけ欲しい。 | |
・ | 하나 골라주세요. |
ひとつ選んでください。 | |
・ | 하나로 묶다. |
ひとつにまとめる。 | |
・ | 하나로 정하다. |
ひとつに決める。 | |
・ | 하나의 목표를 달성하다. |
ひとつの目標を達成する。 | |
・ | 하나의 예를 들다. |
ひとつの例を挙げる。 | |
・ | 하나의 열쇠를 건네주다. |
ひとつの鍵を渡す。 | |
・ | 하나 제안을 하다. |
ひとつ提案をする。 | |
・ | 부하를 거느리는 것뿐만 아니라, 팀을 하나로 묶는 힘도 필요하다. |
部下を従えるだけでなく、チームを一つにまとめる力も必要だ。 | |
・ | 이 말은 어떻게 해석되어야 하나요? |
この言葉はどう解釈されるべきですか? | |
・ | 하나님을 믿는 자는 십계명을 준수해야 한다. |
神を信じる者は、十戒を遵守することが求められます。 | |
・ | 구약 성경에서 십계명은 하나님과 인간 사이의 계약의 상징으로 위치하고 있다. |
旧約聖書の中で、十戒は神と人間との契約の象徴として位置付けられています。 | |
・ | 기독교인들은 십계명을 중요한 가르침 중 하나로 여기고 있다. |
キリスト教徒は十戒を重要な教えの一つとしています。 | |
・ | 십계명은 하나님이 모세에게 주신 계명으로 유명하다. |
十戒は、神がモーセに与えた戒律として有名です。 | |
・ | 부시리는 고급 생선 중 하나이다. |
ヒラマサは高級な魚の一つだ。 | |
・ | 모둠회 하나 주세요. |
刺身の盛り合わせを一つください。 | |
・ | 노래미는 겨울철 낚시에서 자주 잡히는 물고기 중 하나입니다. |
クジメは、冬の釣りでよく釣れる魚の一つです。 | |
・ | 공집합은 원소가 하나도 포함되지 않습니다. |
空集合は要素が一つも含まれていません。 | |
여든(八十) > |
팔십(八十) > |
삼(三) > |
네댓(四つか五つくらい) > |
스물(二十) > |
여덟아홉(八九) > |
이(二) > |
육십(六十) > |
십만(十万) > |
열아홉(十九) > |
넷(四つ) > |
경(京) > |
열둘(十二) > |
열여덟(十八) > |
오십(五十) > |
둘(二人) > |
아홉(九つ) > |
둘째(第二) > |
두서넛(二つか三つ四つ) > |
사(四) > |
삼십(三十) > |
첫째(第一) > |
백만(百万) > |
천(千) > |
일곱(七つ) > |
열셋(十三) > |
서넛(三つ、四つ) > |
열넷(十四) > |
조(兆) > |
칠십(七十) > |