「癪に障る」は韓国語で「아니꼽다」という。
|
・ | 거들먹거리는 꼴이 정말 아니꼬웠어요. |
偉ぶるさまが本当にこしゃくでした。 | |
・ | 아니꼬운 시선을 보내다. |
癪に障る視線を送る。 | |
・ | 그 놈 하는 짓이 아니꼽다. |
あいつの振る舞いが目障りだ。 | |
・ | 사장은 부의 축적을 위해선 더럽고 아니꼬운 일도 마다하지 않는다. |
社長は富の蓄積の為に汚く吐きそうな仕事も拒まない。 | |
・ | 그 사람이 너무 잘난 척해서 속이 아니꼬웠다. |
彼があまりにも偉ぶったので、吐き気をもよおした。 |
희한하다(ものめずらしい) > |
수려하다(秀でて美しい) > |
므흣하다(ほほえましい) > |
처량하다(もの寂しい) > |
무분별하다(無分別だ) > |
걸려 있다(かかっている) > |
느닷없다(突然だ) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
질기다(丈夫だ) > |
딱딱하다(硬い) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
흥미롭다(興味深い) > |
먹음직하다(おいしそうだ) > |
염두하다(念頭に置く) > |
그득하다(満ちている) > |
얼떨떨하다(頭がふらつく) > |
어렵다(難しい) > |
일목요연하다(一目瞭然だ) > |
생경하다(未熟でかたい感じがすること.. > |
장하다(立派だ) > |
배고프다(お腹がすいた) > |
더럽다(汚い) > |
잽싸다(敏捷だ) > |
뻘쭘하다(ぎこちない) > |
과하다(やりすぎだ) > |
호되다(ひどい) > |
신비스럽다(神秘的だ) > |
민망하다(きまりが悪い) > |
뒤범벅이다(めちゃくちゃだ) > |