「癪に障る」は韓国語で「아니꼽다」という。
|
![]() |
・ | 거들먹거리는 꼴이 정말 아니꼬웠어요. |
偉ぶるさまが本当にこしゃくでした。 | |
・ | 아니꼬운 시선을 보내다. |
癪に障る視線を送る。 | |
・ | 그 놈 하는 짓이 아니꼽다. |
あいつの振る舞いが目障りだ。 | |
・ | 사장은 부의 축적을 위해선 더럽고 아니꼬운 일도 마다하지 않는다. |
社長は富の蓄積の為に汚く吐きそうな仕事も拒まない。 | |
・ | 그 사람이 너무 잘난 척해서 속이 아니꼬웠다. |
彼があまりにも偉ぶったので、吐き気をもよおした。 |
황당하다(呆れる) > |
능숙하다(巧みだ) > |
알기 쉽다(分かりやすい) > |
허무하다(空しい) > |
새삼스럽다(事新しい) > |
불리하다(不利だ) > |
추저분하다(汚らわしい) > |
합당하다(然るべきだ) > |
미안스럽다(すまない) > |
요란하다(騒がしい) > |
노릇하다(きつね色の) > |
한스럽다(恨めしい) > |
막연하다(漠然としている) > |
힘없다(無能だ) > |
조으다(良い) > |
경사스럽다(おめでたい) > |
추상같다(非常に厳しい) > |
고분고분하다(従順だ) > |
최(最) > |
깡마르다(痩せこけている) > |
무료하다(退屈だ) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
비속하다(卑俗だ) > |
경쾌하다(軽快だ) > |
허약하다(虚弱だ) > |
친하다(親しい) > |
강렬하다(強烈だ) > |
알량하다(ちっぽけだ) > |
몽롱하다(朦朧としている) > |
엄혹하다(厳酷だ) > |