「おとなしい」は韓国語で「다소곳하다」という。「おとなしい」と「다소곳하다」は、どちらも「静かで落ち着いている」「控えめで従順な態度をとる」という意味を持ちます。ただし、「おとなしい」は単に「騒がない」「穏やか」という意味もありますが、「다소곳하다」は特に「礼儀正しく控えめで、従順な様子」を強調する表現です。
|
![]() |
「おとなしい」は韓国語で「다소곳하다」という。「おとなしい」と「다소곳하다」は、どちらも「静かで落ち着いている」「控えめで従順な態度をとる」という意味を持ちます。ただし、「おとなしい」は単に「騒がない」「穏やか」という意味もありますが、「다소곳하다」は特に「礼儀正しく控えめで、従順な様子」を強調する表現です。
|
・ | 많은 남성들은 여성의 다소곳한 모습을 좋아한다. |
多くの男性は女性のおとなしい姿を好む。 | |
・ | 그녀는 어머니 말씀에 다소곳하게 따른다. |
彼女は母の言いつけに従順に従う。 | |
・ | 다소곳한 그녀가 조용히 도와줍니다. |
おとなしい彼女が、静かにサポートしてくれます。 | |
・ | 다소곳한 성격의 그녀는 그다지 자기주장을 하지 않아요. |
おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。 |
슬기롭다(賢い) > |
뒤끝이 없다(後腐れない) > |
변덕이 심하다(非常に気まぐれだ) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
허영(虚栄) > |
끈기(粘り気) > |
훌륭하다(立派だ) > |
매몰차다(冷酷だ) > |
성실함(誠実さ) > |
약다(抜け目ない) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
검소하다(倹しい) > |
생기발랄하다(元気はつらつとしている.. > |
억척스럽다(がむしゃらだ) > |
소탈하다(気さくだ) > |
요사스럽다(妖しい) > |
근면성(勤勉性) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
기질(気質) > |
수상쩍다(怪しい) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
사귐성(社交性) > |
멍청하다(馬鹿だ) > |
빈정거리다(皮肉る) > |
거만하다(横柄だ) > |
시건방지다(生意気だ) > |
애교 만점(愛嬌満点) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
참모습(素顔) > |