「おとなしい」は韓国語で「다소곳하다」という。
|
・ | 많은 남성들은 여성의 다소곳한 모습을 좋아한다. |
多くの男性は女性のおとなしい姿を好む。 | |
・ | 그녀는 어머니 말씀에 다소곳하게 따른다. |
彼女は母の言いつけに従順に従う。 | |
・ | 다소곳한 그녀가 조용히 도와줍니다. |
おとなしい彼女が、静かにサポートしてくれます。 | |
・ | 다소곳한 성격의 그녀는 그다지 자기주장을 하지 않아요. |
おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。 |
쇠고집(非常な意地っ張り) > |
순하다(素直だ(すなおだ)) > |
촐랑대다(ふざけまわる) > |
돌발 행동(突発行動) > |
집착(執着) > |
인심(人心) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
마음씨(心立て) > |
정답다(仲睦まじい) > |
불친절(不親切) > |
수상쩍다(怪しい) > |
패기(覇気) > |
겁(이) 없다(恐れ気もない) > |
통이 크다(度量が大きい) > |
모나다(角が立っている) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
심성(心性) > |
참을성(堪え性) > |
생기발랄하다(元気はつらつとしている.. > |
칠칠치 못하다(だらしない) > |
둔하다(鈍い) > |
반항심(反抗心) > |
독선(独善) > |
덜렁덜렁하다(落ち着きのない) > |
겸허하다(謙虚だ) > |
성질이 급하다(短気だ) > |
깔보다(見下す) > |
정열적(情熱的) > |
악의(悪意) > |
정직(正直) > |