「気が短い」は韓国語で「성질(이) 급하다」という。성격이 급하다ともいう。
|
「気が短い」は韓国語で「성질(이) 급하다」という。성격이 급하다ともいう。
|
・ | 유치한 사람의 특징은 성질이 급해서 감정적이기 쉽다. |
幼稚な人の特徴は、短気な性格で感情的になりやすい。 | |
・ | 그는 성질이 급해서 금방 화를 낸다. |
彼は短気で、すぐに怒り出す。 | |
・ | 형은 성질이 급해서 맨날 문제를 일으킨다. |
兄は短気なのでいつも問題を起こす。 | |
・ | 어른이라도 유치한 사람은 정신연령이 낮고 행동이 어린애 같고 성질이 급합니다. |
大人でも、幼稚な人は精神年齢が低く、行動が子供っぽくて短気です。 |
땡땡이(サボり) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
신경질(神経質) > |
청렴하다(清廉だ) > |
진국(生真面目な人) > |
무신경하다(無神経だ) > |
성격차(性格の不一致) > |
속정(俗情) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
싹수가 없다(礼儀がない) > |
겁(이) 없다(恐れ気もない) > |
친절하다(親切だ) > |
용감하다(勇敢だ) > |
똘똘하다(はきはきしている) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
박정하다(薄情だ) > |
몸가짐(物腰) > |
사납다(荒れ狂う) > |
심약하다(気弱い) > |
요령이 좋다(要領がいい) > |
인내심(忍耐心) > |
인색하다(けちだ) > |
정체성(アイデンティティ) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
유순하다(従順だ) > |
깔보다(見下す) > |
남자답다(男らしい) > |
사교성(社交性) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |