「義理」は韓国語で「의리」という。
|
![]() |
・ | 그는 의리가 있다. |
彼は義理がある。 | |
・ | 그는 의리가 없다. |
彼は義理がない。 | |
・ | 그는 사람에 대한 의리가 없다. |
人に対する義理がない。 | |
・ | 그는 의리만큼은 둘째가라면 서러워한다. |
彼は義理堅い人だ。 | |
・ | 의리보다는 실리에 따라 행동하다. |
義理よりも実利に従って行動する。 | |
・ | 의리에 얽어매이다. |
義理に縛り付けられる。 | |
・ | 의리와 인정을 소중히 여기다. |
義理や人情を大事にする。 | |
・ | 배려심이 깊고 의리가 있다. |
配慮深く義理にも厚い。 | |
・ | 감독은 학연이나 의리로 선수를 뽑아서는 안 된다. |
監督は学閥や義理人情で選手を選んではいけない。 |
고집(固執) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
위선(偽善) > |
떼(駄々) > |
위선적(偽善的) > |
친근하다(親しい) > |
꾸김없다(素直だ) > |
소양(素養) > |
나대다(出しゃばる) > |
저자세(弱腰) > |
철면피(恥知らず) > |
구김이 없다(捻じれたところがなく明.. > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
고압적(高圧的) > |
불친절하다(不親切だ) > |
박대(冷遇) > |
악의(悪意) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
똥고집(くそ頑固) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
불성실(不誠実) > |
가상하다(感心だ) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
심술(意地悪) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
근면(勤勉) > |
치사하다(けちくさい) > |
내면(内面) > |
비아냥(皮肉) > |
미련하다(愚かだ) > |