「義理」は韓国語で「의리」という。
|
・ | 그는 의리가 있다. |
彼は義理がある。 | |
・ | 그는 의리가 없다. |
彼は義理がない。 | |
・ | 그는 사람에 대한 의리가 없다. |
人に対する義理がない。 | |
・ | 의리보다는 실리에 따라 행동하다. |
義理よりも実利に従って行動する。 | |
・ | 그는 의리만큼은 둘째가라면 서러워한다. |
彼は義理堅い人だ。 | |
・ | 의리에 얽어매이다. |
義理に縛り付けられる。 | |
・ | 의리와 인정을 소중히 여기다. |
義理や人情を大事にする。 | |
・ | 배려심이 깊고 의리가 있다. |
配慮深く義理にも厚い。 | |
・ | 감독은 학연이나 의리로 선수를 뽑아서는 안 된다. |
監督は学閥や義理人情で選手を選んではいけない。 |
겁(이) 없다(恐れ気もない) > |
비아냥(皮肉) > |
검소(質素) > |
순결하다(純潔だ) > |
책임감(責任感) > |
빈정거림(皮肉) > |
능청맞다(白々しい) > |