「善意」は韓国語で「선의」という。
|
![]() |
・ | 상대의 언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다. |
相手の言動などを好意的に解釈することを善意という。 | |
・ | 선의의 헌혈에 의해 많은 환자의 생명이 구해집니다. |
善意の献血によって、多くの患者さんの命が救われます。 | |
・ | 그의 행동에는 언제나 선의가 느껴진다. |
彼の行動にはいつも善意が感じられる。 | |
・ | 그녀의 제안은 선의로 가득 차 있다. |
彼女の提案は善意に満ちている。 | |
・ | 그 기부는 그의 선의의 표시다. |
その寄付は彼の善意の表れだ。 | |
・ | 그 행위에는 선의와 친절한 마음이 느껴졌다. |
その行為には、善意と親切心が感じられた。 | |
・ | 그의 행동은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에게 영향을 미쳤다. |
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。 | |
・ | 그의 기부는 지역사회에 대한 선의를 보여주고 있다. |
彼の寄付は地域社会への善意を示している。 | |
・ | 그의 미소에는 진심과 선의가 담겨 있다. |
彼女の微笑みには、真心と善意が込められている。 | |
・ | 그 계획은 지역 개선에 대한 선의에서 나온 것이다. |
その計画は、地域の改善に対する善意から生まれたものだ。 | |
・ | 그의 말에는 성실함과 선의가 가득했다. |
彼の言葉には、誠実さと善意が溢れていた。 | |
・ | 그녀의 제안은 어려운 사람들에 대한 선의를 반영하고 있다. |
彼女の提案は、困っている人々に対する善意を反映している。 | |
・ | 그의 행동에는 약자에 대한 배려와 선의가 느껴진다. |
彼の行動には、弱者への思いやりと善意が感じられる。 | |
・ | 그의 말에는 성실한 마음과 선의가 담겨 있다. |
彼の言葉には、誠実な心と善意が込められている。 | |
・ | 그의 기부는 빈곤층 지원에 대한 선의를 보여준다. |
彼の寄付は、貧困層支援への善意を示している。 | |
・ | 그의 행동은 지구 환경 보호에 대한 선의에 근거하고 있다. |
彼の行動は、地球環境保護への善意に基づいている。 | |
・ | 선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 | |
・ | 궁여지책이지만 최선의 선택이었다. |
窮余の一策だが、最善の選択だった。 | |
・ | 개과천선의 마음으로 매일 새롭게 살아간다. |
個過遷善の気持ちで、毎日を新たに生きる。 | |
・ | 거북선은 조선의 해군을 세계적으로 유명하게 만들었다. |
亀船は朝鮮の海軍を世界的に有名にした。 | |
・ | 거북선의 등장으로 조선은 해상에서 큰 우위를 점할 수 있었다. |
亀船の登場により、朝鮮は海上で大きな優位を占めることができた。 | |
・ | 거북선의 갑판은 철로 덮여 있어 총알을 막을 수 있었다. |
亀船の甲板は鉄で覆われており、弾丸を防ぐことができた。 | |
・ | 원양 어선의 수가 줄고 있습니다. |
遠洋漁船の数が減っています。 | |
・ | 그의 꿈은 원양 어선의 선장이 되는 것입니다. |
彼の夢は遠洋漁船の船長になることです。 | |
・ | 주치의와 함께 치료 방법을 선택하는 것이 최선의 선택입니다. |
主治医と一緒に治療方法を選ぶことが最良の選択です。 | |
・ | 이 행동은 선의로 해석되어야 합니다. |
この行動は善意として解釈されるべきです。 | |
・ | 갈치조림은 생선의 맛이 잘 배어 있어 맛있다. |
太刀魚の煮付けは、魚の旨味がしっかりと染み込んでいて美味しい。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선의의 경쟁(サヌィネ キョンジェン) | 切磋琢磨、善意の競争 |
타선의 지원(タソネ ジウォン) | 打線の援護 |
최선의 방책(チェソネ パンチェク) | 最善の方策 |
선의의 거짓말(ソニエ コジンマル) | 善意の嘘 |
개선의 여지가 있다(ケソネ ヨジガ イッタ) | 改善の余地がある |
공격은 최선의 방어(コンギョグン チェソネ パンオ) | 攻撃は最善の防御 |
제멋대로(自分勝手に) > |
선의(善意) > |
비아냥(皮肉) > |
끈질기다(粘り強い) > |
악덕(悪徳) > |
마음이 넓다(心が広い) > |
고자세(高姿勢) > |
짓궂다(意地悪い) > |
이타적(利他的) > |
불친절(不親切) > |
몰상식하다(常識がない) > |
유머(ユーモア) > |
정(情) > |
사회성(社会性) > |
외향적(社交的) > |
이기심(利己心) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
얌체(ちゃっかり) > |
너그럽다(寛大だ) > |
괴짜(変わり者) > |
꾀(悪知恵) > |
개망나니(ならずもの) > |
다정다감하다(思いやりが深い) > |
마음이 따뜻하다(心が温かい) > |
냉정하다(冷静だ) > |
솔직하다(率直だ) > |
겸허하다(謙虚だ) > |
날카롭다(鋭い) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
신조(信条) > |