【선의】の例文
<例文>
・
상대방에게 미소를 보여주는 건 관계 개
선의
치트키야.
相手に笑顔を見せることは関係改善のチートキーだよ。
・
예방이 최
선의
위기 관리입니다.
予防が最善の危機管理である。
・
이 귀중한 그림을 보존하기 위한 최
선의
방법은 무엇인가요?
この貴重な絵画を保存するための最善の方法は何ですか?
・
크루즈
선의
경치가 최고여서 사진을 많이 찍었습니다.
クルーズ船の景色が最高で写真をたくさん撮りました。
・
크루즈
선의
호화로운 내장에 감동했습니다.
クルーズ船の豪華な内装に感動しました。
・
온난전
선의
영향으로 하루 종일 비가 내렸습니다.
温暖前線の影響で、一日中雨が降りました。
・
온난전
선의
영향으로 바람이 강해지고 있습니다.
温暖前線の影響で風が強まっています。
・
한랭 전
선의
영향으로 바람이 매우 차갑게 느껴집니다.
寒冷前線の影響で、風が非常に冷たく感じます。
・
한랭 전
선의
영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다.
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました。
・
한랭 전
선의
영향으로 겨울과 같은 추위가 계속되고 있습니다.
寒冷前線の影響で、冬のような寒さが続いています。
・
한랭 전
선의
영향으로 산간 지역에는 눈이 내릴 전망입니다.
寒冷前線の影響で、山間部では雪が降る見込みです。
・
한랭 전
선의
영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다.
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました。
・
한랭 전
선의
접근으로 급격한 날씨 변화가 예상되고 있습니다.
寒冷前線の接近で、急激な天候の変化が予想されています。
・
한랭 전
선의
영향으로 야간에는 영하가 될 것이라는 예보입니다.
寒冷前線の影響で、夜間は氷点下になる予報です。
・
한랭 전
선의
영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다.
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。
・
한랭전
선의
접근으로 하늘이 갑자기 어두워졌습니다.
寒冷前線の接近で、空が急に暗くなりました。
・
생
선의
배를 가르고 내장을 발라내다.
魚の腹を割いてはらわたを出す。
・
서부 전
선의
참호전은 몇 년에 걸쳐 계속되었습니다.
西部戦線の塹壕戦は数年にわたって続きました。
・
전
선의
참호는 항상 적의 저격 위협을 받고 있었습니다.
前線の塹壕は常に敵の狙撃の脅威にさらされていました。
・
수많은 선택지를 시도한 결과 최
선의
방법을 찾았습니다.
数多くの選択肢を試みた結果、最善の策を見つけました。
・
이미 몇 번 시도했지만 개
선의
여지가 있습니다.
すでに数回試みましたが、改善の余地があります。
・
자의식이 낮으면 자기 개
선의
기회를 놓칠 수 있습니다.
自意識の低さは、自己改善の機会を逃すことがあります。
・
그 방법은 비인간적이며 개
선의
여지가 있습니다.
その方法は非人間的であり、改善の余地があります。
・
방문객에게 최
선의
서비스를 제공합니다.
訪問客に対して、最善のサービスを提供いたします。
・
좌우지간 우리는 최
선의
해결책을 찾아야 합니다.
いずれにせよ、私たちは最善の解決策を見つける必要があります。
・
좀처럼 관계 개
선의
실마리를 풀지 못하고 있다.
容易に関係改善の糸口を見いだせずにいる。
・
이혼하는 것이 최
선의
선택이라고 느꼈어요.
離婚することが最善の選択だと感じました。
・
응석받이는 주위의
선의
에 기대를 걸고 응석을 부리는 사람이다.
甘えん坊とは、周囲の善意に期待をして甘えがちな人のことです。
・
최
선의
방법을 선택해서 진행했습니다.
最良の方法を選んで進めました。
・
도함수를 사용하여 곡
선의
변화를 분석했습니다.
導関数を使って曲線の変化を分析しました。
・
도함수를 사용하여 곡
선의
기울기를 구했습니다.
導関数を使って曲線の傾きを求めました。
・
인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최
선의
선택이다.
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。
・
애증의 감정을 정리하는 것이 관계 개
선의
첫걸음입니다.
愛憎の感情を整理することが、関係改善の第一歩です。
・
원적외
선의
효과를 자세히 알려주세요.
遠赤外線の効果を詳しく教えてください。
・
원적외
선의
장점을 알 수 있을까요?
遠赤外線のメリットを教えていただけますか?
・
원자력 이용에는 방사
선의
관리가 필수적입니다.
原子力の利用には、放射線の管理が不可欠です。
・
개
선의
조짐이 보여서 기쁘게 생각합니다.
改善の兆しが見えて嬉しく思います。
・
기미의 정체는 자외
선의
영향으로 증가한 멜라닌이 피부에 침착한 것입니다.
シミの正体は紫外線の影響で増加したメラニンが肌に沈着したものです。
・
누전 차단기가 떨어지는 원인은 주로, 누전과 전기 배
선의
합선입니다.
漏電ブレーカーが落ちる原因はおもに、漏電と電気配線のショートです。
・
수직
선의
오른쪽에는 양수가 있다.
数直線の右側には正の数がある。
・
수직
선의
왼쪽에는 음수가 있다.
数直線の左側には負の数がある。
・
수평
선의
위치가 날에 따라 달라질 수 있다.
水平線の位置が日によって変わることがある。
・
생
선의
비린내를 없애기 위해 소금을 뿌렸다.
魚の生臭いにおいを取るために、塩を振った。
・
건어물을 구워 생
선의
감칠맛을 만끽했습니다.
干物を焼いて、魚の旨味を堪能しました。
・
그 영화는 사랑과
선의
에 대한 중요한 교훈을 전하고 있습니다.
あの映画は愛と善意についての重要な教えを伝えています。
・
나는 이 나라 조
선의
왕자다.
僕はこの国朝鮮の王子だ。
・
기류의 흐름이 해안
선의
모양을 바꾼다.
気流の流れが海岸線の形を変える。
・
그는 대형 화물
선의
항해사입니다.
彼は大型貨物船の航海士です。
・
지구의 인력이 우주
선의
궤도를 결정한다.
地球の引力が宇宙船の軌道を決定する。
・
방어
선의
약점을 찾기 위한 정찰이 이루어졌다.
防御線の弱点を見つけるための偵察が行われた。
1
2
3
4
(
1
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ