「悪知恵」は韓国語で「꾀」という。ずるく要領よく振舞う。主に否定的な意味使われる。
|
![]() |
・ | 꾀를 부리다 |
悪知恵を働く。 | |
・ | 꾀를 피우다 |
ずるける。 | |
・ | 꾀만 늘어가지고! |
悪知恵が働くな! | |
・ | 꾀만 부리지 말고 열심히 일하세요. |
悪知恵ばかり働かせないで一生懸命働いてください。 | |
・ | 그는 못된 꾀가 있는 놈이다. |
彼は悪知恵が働くやつだ。 | |
・ | 너 의외로 못된 꾀를 부리는구나. |
おまえ意外と悪知恵が働くのな。 | |
・ | 그의 노래는 꾀꼬리 같은 목소리로 맑다. |
彼の歌声はまるでウグイスのように澄んでいる。 | |
・ | 새로운 기술 도입을 통해 산업 활성화를 꾀하고 있다. |
新しい技術の導入によって、産業の活性化を図っている。 | |
・ | 지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다. |
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活性化を図る。 | |
・ | 기업은 새로운 프로젝트로 시장 활성화를 꾀하고 있다. |
企業は新しいプロジェクトで市場の活性化を図っている。 | |
・ | 도시 활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다. |
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企画している。 | |
・ | 조직의 활성화를 꾀하다. |
組織の活性化を図る。 | |
・ | 대통령의 암살을 꾀하다. |
大統領の暗殺を謀る。 | |
・ | 그녀의 꾀가 수상하다. |
彼女の企みがあやしくよこしまだ。 | |
・ | 예산의 긴축에 의해, 효율화를 꾀하고 있습니다. |
予算の引き締めにより、効率化を図っています。 | |
・ | 기교가 뛰어나면 다른 사람과의 차별화를 꾀할 수 있습니다. |
技巧が優れていると、他者との差別化が図れます。 | |
상냥하다(気さくで優しい) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
무례하다(無礼だ) > |
손버릇(手癖) > |
불성실하다(不真面目だ) > |
애호가(愛好家) > |
근면하다(勤勉だ) > |
정중하다(丁寧だ) > |
비겁하다(卑怯だ) > |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
싸가지가 바가지다(礼儀が無い) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
허영심(虚栄心) > |
칠칠맞지 못하다(だらしない) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
파렴치(恥知らず) > |
성질머리(気立て) > |
부지런하다(勤勉だ) > |
성실성(誠実さ) > |
아양(愛嬌) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
똘똘하다(はきはきしている) > |
배포(太っ腹) > |
어리버리하다(天然ぼけだ) > |
미덕(美徳) > |
스마트(スマート) > |
백치미(天然ぼけ) > |