「悪知恵」は韓国語で「꾀」という。ずるく要領よく振舞う。主に否定的な意味使われる。
|
![]() |
・ | 꾀를 부리다 |
悪知恵を働く。 | |
・ | 꾀를 피우다 |
ずるける。 | |
・ | 꾀만 늘어가지고! |
悪知恵が働くな! | |
・ | 꾀만 부리지 말고 열심히 일하세요. |
悪知恵ばかり働かせないで一生懸命働いてください。 | |
・ | 그는 못된 꾀가 있는 놈이다. |
彼は悪知恵が働くやつだ。 | |
・ | 너 의외로 못된 꾀를 부리는구나. |
おまえ意外と悪知恵が働くのな。 | |
・ | 그의 노래는 꾀꼬리 같은 목소리로 맑다. |
彼の歌声はまるでウグイスのように澄んでいる。 | |
・ | 새로운 기술 도입을 통해 산업 활성화를 꾀하고 있다. |
新しい技術の導入によって、産業の活性化を図っている。 | |
・ | 지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다. |
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活性化を図る。 | |
・ | 기업은 새로운 프로젝트로 시장 활성화를 꾀하고 있다. |
企業は新しいプロジェクトで市場の活性化を図っている。 | |
・ | 도시 활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다. |
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企画している。 | |
・ | 조직의 활성화를 꾀하다. |
組織の活性化を図る。 | |
・ | 대통령의 암살을 꾀하다. |
大統領の暗殺を謀る。 | |
・ | 그녀의 꾀가 수상하다. |
彼女の企みがあやしくよこしまだ。 | |
・ | 예산의 긴축에 의해, 효율화를 꾀하고 있습니다. |
予算の引き締めにより、効率化を図っています。 | |
・ | 기교가 뛰어나면 다른 사람과의 차별화를 꾀할 수 있습니다. |
技巧が優れていると、他者との差別化が図れます。 | |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
견실하다(堅実だ) > |
옹졸하다(度量が狭い) > |
고집하다(固執する) > |
무자비(無慈悲) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
낯가림(人見知り) > |
책임감(責任感) > |
여우 같다(ずる賢い) > |
성질이 있다(気性が荒い) > |
무례하다(無礼だ) > |
낙관론(楽観論) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
사교성(社交性) > |
자기중심적(自己中心的) > |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
둔하다(鈍い) > |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
순수하다(純粋だ) > |
참모습(素顔) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
버릇이 없다(行儀が悪い) > |
근면(勤勉) > |
불성실(不誠実) > |
시건방지다(生意気だ) > |
나태하다(怠惰だ) > |
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く) > |
고집이 세다(我が強い) > |
빠릿빠릿하다(キビキビとして行動が早.. > |