「押えられない」は韓国語で「겹다」という。
|
![]() |
・ | 감격에 겹다. |
感激で胸がいっぱいになる。 | |
・ | 힘에 겹다 |
手に余る。 | |
・ | 행복에 겹다. |
幸せすぎる。 | |
・ | 복에 겹다. |
恵まれている。 | |
・ | 감격에 겨워 선물을 풀어 보니 지갑이었다. |
感激で胸が一杯になりプレゼントを開けてみると財布だった。 | |
・ | 그의 부모님이 잇따라 돌아가셨고, 그는 슬픔에 겨워 절망했다. |
彼の両親が相次いで亡くなっており、彼は悲しみのあまり絶望した。 | |
・ | 그 사람의 행동이 정말 역겹다. |
あの人の行動は本当に嫌だ。 | |
・ | 거짓말하는 모습이 역겹다. |
嘘をつく姿がむかつく。 | |
・ | 그의 요구는 힘에 겹다. |
彼の要求は手に余る。 | |
・ | 그 문제는 나에게 힘에 겹다. |
その問題は私には手に余る。 | |
・ | 그의 변명을 듣는 것도 이제 지겹다. |
彼の言い訳を聞くのはもう飽きた。 | |
・ | 이 노래를 하도 들어서 전주만 들어도 지겹다. |
この歌をあまりにも聞いたので、前奏だけ聞いても飽きる。 | |
・ | 여전히 못 해본 작품들이 많아 아직 지겹다는 생각은 안 들어요. |
依然としてやったことのない作品が多く、まだ退屈とは思いません。 | |
・ | 월급도 안 오르고 휴가도 적고 이 회사는 이제 지겹다. |
給料もあがらないし、休みも少ないし、この会社にはもううんざりだ。 | |
・ | 아내의 잔소리가 지겹다. |
妻の小言にうんざりだ。 | |
・ | 흥에 겹다. |
興に乗る。 | |
약다(抜け目ない) > |
칼칼하다(辛くてさっぱりしている) > |
묘연하다(不明だ) > |
눅다(柔らかい) > |
턱없다(筋が通っていない) > |
지긋지긋하다(うんざりだ) > |
휘황찬란하다(きらびやかだ) > |
사악하다(邪悪だ) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
수북하다(うずたかい) > |
사소하다(些細だ) > |
푸짐하다(盛りだくさんだ) > |
가지런하다(整っている) > |
새롭다(新しい) > |
혼란스럽다(混乱している) > |
들쭉날쭉하다(でこぼこだ) > |
파릇하다(青々とする) > |
요염하다(色っぽい) > |
불순하다(不純だ) > |
허약하다(虚弱だ) > |
민감하다(敏感だ) > |
공정하다(公正だ) > |
끔찍하다(恐ろしい) > |
낯익다(見覚えがある) > |
경쾌하다(軽快だ) > |
무책임하다(無責任だ) > |
먹음직하다(おいしそうだ) > |
대견하다(感心だ) > |
위험천만하다(危険千万だ) > |
요긴하다(緊要だ) > |