「軽快だ」は韓国語で「경쾌하다」という。
|
・ | 밝고 경쾌한 가사와 멜로디가 주목받고 있다. |
明るく軽快な歌詞とメロディーが注目されている。 | |
・ | 사회자가 경쾌한 멘트를 하자 관객들은 생긋 웃었다. |
司会者が軽快なコメントを述べると、観客はにこっと笑った。 | |
・ | 재즈 피아노를 연주할 때 그의 손가락은 경쾌하게 건반을 두드렸다. |
ジャズピアノを演奏するとき、彼の指は軽快に鍵盤を叩いた。 | |
・ | 그녀의 걸음걸이는 경쾌했어요. |
彼女の歩き振りは軽快でした。 | |
・ | 시동을 건 직후 차가 경쾌하게 움직이기 시작했습니다. |
エンジンをかけた直後、車が軽快に動き出しました。 | |
・ | 그는 경쾌한 발걸음으로 산길을 올랐다. |
彼は軽快な足取りで山道を登った。 | |
・ | 경쾌하고 발랄한 리듬이 울려 퍼졌다. |
軽快で明るいリズムが響き渡った。 | |
・ | 경쾌한 브금(BGM)이 흘러 나왔다. |
軽快なBGMが流れて来た。 | |
・ | 모차르트의 터키 행진곡은 경쾌하고 즐거워요. |
モーツァルトのトルコ行進曲は軽快で楽しいです。 | |
・ | 한국의 옛날이야기를 노래로 표현한 판소리는 즐겁고 경쾌한 음악입니다. |
韓国の昔話を歌で表現したパンソリは楽しく軽快な音楽です。 | |
막대하다(莫大だ) > |
무례하다(無礼だ) > |
방정맞다(そそっかしい) > |
귀중하다(貴重だ) > |
끔찍스럽다(惨たらしい) > |
가쁘다(息が苦しい) > |
뜬금없다(突然だ) > |
가늘다(細い) > |
주도적(主導的) > |
전무후무(空前絶後だ) > |
걸쭉하다(こってりしている) > |
자나깨나(寝ても覚めても) > |
혼란스럽다(混乱している) > |
심하다(酷い) > |
정연하다(整然としている) > |
헷갈리다(こんがらがる) > |
공손하다(礼儀正しく謙遜だ) > |
팍팍하다(パサパサしている) > |
퍽퍽하다(パサパサだ) > |
해롭다(有害だ) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
위중하다(危篤だ) > |
향기롭다(香しい) > |
답답하다(もどかしい) > |
의연하다(毅然としている) > |
열심이다(熱心だ) > |
순하다(まろやかだ) > |
애통하다(心から悲しみ嘆く) > |
야위다(やつれる) > |
천진난만하다(無邪気だ) > |