「きれいだ」は韓国語で「말끔하다」という。
|
・ | 바닥을 말끔히 닦아라. |
床をきれいに拭きなさい。 | |
・ | 일을 말끔히 끝냈다. |
仕事をすっかり終えた。 | |
・ | 말끔히 피로가 가셨다. |
すっかり疲れが取れた。 | |
・ | 말끔한 옷차림였다. |
こざっぱりした身なりだった。 | |
・ | 서재를 말끔히 정리해 놓아라. |
書斎をきれ いに整理しておいて。 | |
・ | 때수건으로 피부 때를 말끔히 제거할 수 있어요. |
あかすりタオルで、肌の垢がすっきり取れます。 | |
・ | 마사지로 피로가 말끔히 풀립니다. |
マッサージで、疲れがスッキリと取れます。 | |
・ | 경락 마사지로 피로가 말끔히 풀렸습니다. |
経絡マッサージで、疲労がスッキリと取れました。 | |
・ | 탈취제를 사용하면 주방 냄새가 말끔히 사라집니다. |
脱臭剤を使うと、キッチンの匂いがすっきりと消えます。 | |
・ | 그릇에 묻은 찌꺼기를 말끔히 씻어내다. |
器についたかすをきれいに洗い出す。 | |
・ | 책상 위는 말끔히 치워져 있다. |
机の上はこざっぱり片付いている。 | |
・ | 정리 정돈된 책장은 말끔히 치워져 있다. |
整理整頓された書棚は綺麗に片付けてある。 | |
・ | 말끔히 피로가 가신다. |
すっかり疲れがとれる | |
・ | 그 약을 먹으니까 금세 말끔히 낫어요. |
その薬を飲んだらすぐにすっかり良くなりました。 | |
・ | 일을 말끔히 끝냈다. |
仕事をすっかり終えた。 | |
불안하다(不安だ) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
의문스럽다(疑わしい) > |
홀가분하다(気楽だ) > |
참혹하다(惨たらしい) > |
친근하다(親しい) > |
일목요연하다(一目瞭然だ) > |
먹통이 되다(不通になる) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
미안스럽다(すまない) > |
파란만장하다(波乱万丈だ) > |
매끈하다(すべすべしている) > |
성가시다(面倒くさい) > |
교만하다(驕慢だ) > |
원숙하다(円熟だ) > |
무기력하다(無気力だ) > |
아리다(ひりひりする) > |
고풍스럽다(古風である) > |
부지런하다(勤勉だ) > |
되다(水分が少ない) > |
찬란하다(きらびやかだ) > |
대문짝만하다(馬鹿でかい) > |
선연하다(あでやかだ) > |
흉측하다(見た目がぞっとする) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
딱하다(気の毒だ) > |
야심하다(夜深い) > |
껄렁껄렁하다(いい加減だ) > |
깊숙하다(深い) > |
뚱하다(無口でむっつりしている) > |