「惨たらしい」は韓国語で「끔찍스럽다」という。
|
![]() |
・ | 끔찍스러운 범죄가 발생했다. |
惨たらしい犯罪が発生した。 | |
・ | 전쟁을 방불케할 정도의 끔찍스러운 재해가 아시아 각지에서 일어나고 있다. |
戦争を思わせるほどの、惨たらしい災害がアジアの各地で起きている。 | |
・ | 끔찍한 뉴스를 보고 머리털이 곤두섰다. |
恐ろしいニュースを見てゾッとした。 | |
・ | 이런 끔찍한 짓을 하다니, 개새끼! |
こんなひどいことをするなんて、この野郎! | |
・ | 이런 끔찍한 일이 일어나다니, 눈 뜨고 볼 수가 없다. |
こんなひどいことが起こるなんて、見るに忍びない。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 했으면, 혼나도 싸다. |
あんなひどいことを言ったら、怒られても当然だよ。 | |
・ | 그런 끔찍한 이야기를 들으면 가만히 안 있을 수 없다. |
そんなひどい話を聞いたら、黙ってはいられない。 | |
・ | 책임을 져야 하는데 꽁무니를 빼다니 끔찍하다. |
責任を取るべきなのに、逃げるなんてひどい。 | |
・ | 그런 끔찍한 일을 하다니, 벌레만도 못한 인간이다. |
そんなひどいことをするなんて、最低な人間だと思う。 | |
・ | 너무나 끔찍한 일들이 계속되자 악에 받쳐 일을 그만두어 버렸다. |
あまりにもひどいことが続いて、やけになって仕事を辞めてしまった。 | |
・ | 이렇게 끔찍한 말을 입에 담으니, 더 이상 참을 수 없어. |
こんなにひどいことを言われて、もう耐えられない。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 입에 담다니 믿을 수 없어. |
あんなひどいことを口にするなんて信じられない。 | |
채신없다(軽々しい) > |
간곡하다(丁重だ) > |
불분명하다(不分明だ) > |
비근하다(卑近だ) > |
막역하다(とても親しい) > |
악착스럽다(粘り強い) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
대견스럽다(感心だ) > |
한심스럽다(情けない) > |
철면피하다(厚かましい) > |
익살스럽다(こっけいだ) > |
무디다(鈍い) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
짠하다(胸が痛い) > |
찜찜하다(気分が晴れない) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
미끈하다(すらりとしている) > |
쾌적하다(快適だ) > |
묵묵하다(黙々とする) > |
강력하다(強力だ) > |
척박하다(荒廃だ) > |
원망스럽다(恨めしい) > |
친해지다(親しくなる) > |
있다(ある) > |
을씨년스럽다(物寂しい) > |
아름답다(美しい) > |
솔깃하다(気が向く) > |
신선하다(新鮮だ) > |
유능하다(有能だ) > |
찌뿌드드하다(けだるい) > |