「惨たらしい」は韓国語で「끔찍스럽다」という。
|
![]() |
・ | 끔찍스러운 범죄가 발생했다. |
惨たらしい犯罪が発生した。 | |
・ | 전쟁을 방불케할 정도의 끔찍스러운 재해가 아시아 각지에서 일어나고 있다. |
戦争を思わせるほどの、惨たらしい災害がアジアの各地で起きている。 | |
・ | 끔찍한 뉴스를 보고 머리털이 곤두섰다. |
恐ろしいニュースを見てゾッとした。 | |
・ | 이런 끔찍한 짓을 하다니, 개새끼! |
こんなひどいことをするなんて、この野郎! | |
・ | 이런 끔찍한 일이 일어나다니, 눈 뜨고 볼 수가 없다. |
こんなひどいことが起こるなんて、見るに忍びない。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 했으면, 혼나도 싸다. |
あんなひどいことを言ったら、怒られても当然だよ。 | |
・ | 그런 끔찍한 이야기를 들으면 가만히 안 있을 수 없다. |
そんなひどい話を聞いたら、黙ってはいられない。 | |
・ | 책임을 져야 하는데 꽁무니를 빼다니 끔찍하다. |
責任を取るべきなのに、逃げるなんてひどい。 | |
・ | 그런 끔찍한 일을 하다니, 벌레만도 못한 인간이다. |
そんなひどいことをするなんて、最低な人間だと思う。 | |
・ | 너무나 끔찍한 일들이 계속되자 악에 받쳐 일을 그만두어 버렸다. |
あまりにもひどいことが続いて、やけになって仕事を辞めてしまった。 | |
・ | 이렇게 끔찍한 말을 입에 담으니, 더 이상 참을 수 없어. |
こんなにひどいことを言われて、もう耐えられない。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 입에 담다니 믿을 수 없어. |
あんなひどいことを口にするなんて信じられない。 | |
못생기다(不細工だ) > |
척박하다(荒廃だ) > |
오랜만이다(久しぶりだ) > |
천진난만하다(無邪気だ) > |
노련하다(ベテランだ) > |
비슷비슷하다(似たりよったりする) > |
추저분하다(汚らわしい) > |
담담하다(淡々としている) > |
죄송스럽다(申し訳ない) > |
무식하다(無知である) > |
덜렁덜렁하다(落ち着きのない) > |
슬프다(悲しい) > |
짠하다(胸が痛い) > |
여리여리하다(弱々しい) > |
확실하다(確実だ) > |
칼칼하다(辛くてさっぱりしている) > |
애매하다(曖昧だ) > |
탐욕스럽다(貪欲だ) > |
불편하다(不便だ) > |
시다(酸っぱい) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |
보얗다(かすんでいる) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
왕성하다(旺盛だ) > |
미묘하다(微妙だ) > |
짜증(이) 나다(いらだつ) > |
힘없다(無能だ) > |
엷다(薄い) > |
엉성하다(いい加減だ) > |