「惨たらしい」は韓国語で「끔찍스럽다」という。
|
![]() |
・ | 끔찍스러운 범죄가 발생했다. |
惨たらしい犯罪が発生した。 | |
・ | 전쟁을 방불케할 정도의 끔찍스러운 재해가 아시아 각지에서 일어나고 있다. |
戦争を思わせるほどの、惨たらしい災害がアジアの各地で起きている。 | |
・ | 이런 끔찍한 짓을 하다니, 개새끼! |
こんなひどいことをするなんて、この野郎! | |
・ | 이런 끔찍한 일이 일어나다니, 눈 뜨고 볼 수가 없다. |
こんなひどいことが起こるなんて、見るに忍びない。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 했으면, 혼나도 싸다. |
あんなひどいことを言ったら、怒られても当然だよ。 | |
・ | 그런 끔찍한 이야기를 들으면 가만히 안 있을 수 없다. |
そんなひどい話を聞いたら、黙ってはいられない。 | |
・ | 책임을 져야 하는데 꽁무니를 빼다니 끔찍하다. |
責任を取るべきなのに、逃げるなんてひどい。 | |
・ | 그런 끔찍한 일을 하다니, 벌레만도 못한 인간이다. |
そんなひどいことをするなんて、最低な人間だと思う。 | |
・ | 너무나 끔찍한 일들이 계속되자 악에 받쳐 일을 그만두어 버렸다. |
あまりにもひどいことが続いて、やけになって仕事を辞めてしまった。 | |
・ | 이렇게 끔찍한 말을 입에 담으니, 더 이상 참을 수 없어. |
こんなにひどいことを言われて、もう耐えられない。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 입에 담다니 믿을 수 없어. |
あんなひどいことを口にするなんて信じられない。 | |
・ | 두들겨 맞는 끔찍한 경험을 했다. |
ボコボコにされるという恐ろしい体験をした。 | |
못살겠다(我慢できない) > |
별스럽다(風変わりだ) > |
먹음직스럽다(おいしそうだ) > |
보송보송하다(さらさらしている) > |
어스레하다(薄暗い) > |
될성부르다(見込みがある) > |
경황없다(ゆとりがない) > |
메케하다(煙たい) > |
비좁다(狭苦しい) > |
사사롭다(私的だ) > |
유연하다(柔軟だ) > |
시퍼렇다(真っ青だ) > |
자릿하다(ピリッとする) > |
증세(症状) > |
허물없다(気安い) > |
친밀하다(親密だ) > |
관대하다(寛大だ) > |
꾀죄죄하다(薄汚い) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
남모르다(誰にも知られない) > |
빠르다(速い) > |
이만하다(これくらいだ) > |
특유하다(特有だ) > |
합당하다(然るべきだ) > |
정의롭다(正義感がある) > |
신나다(うきうきする) > |
창백하다(青白い) > |
유쾌하다(愉快だ) > |
찌무룩하다(不機嫌だ) > |