「無残だ」は韓国語で「무참하다」という。
|
![]() |
・ | 나의 계획은 무참하게 깨졌다. |
僕の計画は無惨に崩れた。 | |
・ | 무참히 맞은 탓에 한동안 움직일 수 없었다. |
めためたに殴られたせいで、しばらく動けなかった。 | |
・ | 무참히 맞아서 얼굴이 부풀어 올랐다. |
めためたに殴られて、顔が腫れ上がった。 | |
・ | 무참히 맞아도 그는 일어섰다. |
めためたに殴られても、彼は立ち上がった。 | |
・ | 지진은 집은 말할 것도 없고, 가족의 생명까지 무참히 앗아갔다. |
その地震は家は言うにおよばず、家族の命まで無残に奪い去った。 | |
・ | 자신의 마음이 무참히 짓밟혔다는 느낌이 들어 충격을 받았다 |
自分の気持ちが無残に踏みにじられた気がしてショックを受けた。 | |
・ | 생명의 무게와 존엄이 무참히도 짓밟혔다. |
生命の重さと尊さが無残にも踏みにじられた。 | |
・ | 찬란한 미래는 전쟁에 의해 무참히도 짓밟혔다. |
輝かしい未来は、戦争によって無残にも踏みにじられた。 | |
・ | 군화에 무참히 짓밟히다. |
軍靴に無残に踏みにじられる。 | |
・ | 그들은 무참히 살해당했다. |
彼らは無残に殺された。 | |
・ | 피해자는 범인에게 무참히 구타당했다. |
被害者は犯人に無残に殴られた。 | |
꾸준하다(絶え間無い) > |
높다(高い) > |
대견하다(感心だ) > |
끈질기다(粘り強い) > |
거북하다(きまり悪い) > |
느려빠지다(のろくさい) > |
무력하다(無力だ) > |
시큼하다(酸っぱい) > |
변덕스럽다(気まぐれだ) > |
고결하다(高潔だ) > |
먹음직하다(おいしそうだ) > |
푸석푸석하다(がさがさする) > |
하잘것없다(くだらない) > |
쥐꼬리만하다(ほんの少しだ) > |
꾸부정하다(曲がっている) > |
거무스름하다(黒っぽい) > |
색다르다(風変りだ) > |
맑다(晴れる) > |
헷갈리다(こんがらがる) > |
한스럽다(恨めしい) > |
답다(らしい) > |
싶다(~欲しい) > |
불량하다(不良だ) > |
말똥말똥하다(ぱっちりしている) > |
근질근질하다(うずうずする) > |
화창하다(晴れる) > |
줄기차다(たゆみない) > |
정의롭다(正義感がある) > |
선선하다(涼しい) > |
허하다(衰弱している) > |