「怒られても当然だ」は韓国語で「혼나도 싸다」という。「怒られても当然だ」(혼나도 싸다)は、行動や言動が間違っている場合に、「怒られても仕方がない」「怒られて当然だ」といった意味を表す韓国語の表現です。
|
![]() |
「怒られても当然だ」は韓国語で「혼나도 싸다」という。「怒られても当然だ」(혼나도 싸다)は、行動や言動が間違っている場合に、「怒られても仕方がない」「怒られて当然だ」といった意味を表す韓国語の表現です。
|
・ | 너는 혼나도 싸! |
お前は怒られても当然だわ。 | |
・ | 지각했으니, 선생님께 혼나도 싸다. |
遅刻したから、先生に怒られても当然だよ。 | |
・ | 그런 끔찍한 말을 했으면, 혼나도 싸다. |
あんなひどいことを言ったら、怒られても当然だよ。 | |
・ | 약속을 지키지 않았으니까, 혼나도 싸다고 생각한다. |
約束を守らなかったから、怒られても仕方ないと思う。 | |
・ | 혼나도 싸다! |
怒られても当然よ! |