「突然だ」は韓国語で「뜬금없다」という。
|
・ | 처음 보는 사람의 뜬금없는 질문에 그는 당황했다. |
初めて見る人の突拍子もない質問に彼は当惑した。 | |
・ | 웬 뜬금없는 소리예요. |
何を突拍子のないことを言ってるんですか。 | |
・ | 회사를 그만두겠다니 무슨 뜬금없는 소리예요? |
会社を辞めるなんて、何を突拍子もないこと言ってるんですか? | |
・ | 웬 뜬금없는 몽상이냐? |
いきなり何の夢想なの。 | |
・ | 뜬금없이 갑자기 바람처럼 나타났다가 사라졌다. |
不意に突如として風のように現れては消えていった。 | |
・ | 뜬금없이 가슴이 먹먹해지면서 눈물이 흐를 때가 있습니다. |
急に胸がいっぱいになってきて涙が出ることがあります。 |
불완전하다(不完全だ) > |
흐물흐물하다(ふにゃふにゃする) > |
무능력하다(無能だ) > |
시끌시끌하다(騒がしい) > |
족하다(充分だ) > |
특별하다(特別だ) > |
담뿍하다(たっぷりと盛る) > |
부스스하다(ぼさぼさだ) > |
싸늘하다(冷ややかだ) > |
너무하다(度が過ぎている) > |
어두컴컴하다(薄暗い) > |
비다(空く) > |
태연하다(平気だ) > |
웬만하다(まあまあだ) > |
단조하다(単調だ) > |
구불구불하다(曲がりくねる) > |
짓궂다(意地悪い) > |
짱짱하다(丈夫だ) > |
불편하다(不便だ) > |
궁색하다(生活が貧しく苦しい) > |
부자연스럽다(不自然だ) > |
섭섭하다(寂しい) > |
철없다(分別がない) > |
못생기다(不細工だ) > |
예리하다(鋭い) > |
묽다(薄い) > |
건장하다(元気で体格がいい) > |
뜨끈뜨끈하다(ほかほかと) > |
노곤하다(だるい) > |
못잖다(劣らない) > |