「珍しくない」は韓国語で「심심찮다」という。
|
![]() |
・ | 가요계에서 표절 논란은 심심찮게 일어난다. |
歌謡界での盗作議論は頻繁に起きている。 | |
・ | 회사의 도산에 대한 소문이 심심찮게 들려왔다. |
会社の不渡りに対するうわさが頻繁に入ってきた。 | |
・ | 요즘에는 길에서 남성이 양산을 쓰는 것도 심심찮게 보인다. |
最近は道で男性が日傘をさすことも結構見かける。 | |
・ | 심심찮게 볼 수 있다. |
たびたび見ることができる。 |
확연하다(確然としている) > |
느지막하다(かなり遅い) > |
못돼먹다(たちが悪い) > |
태연하다(平気だ) > |
착실하다(まじめだ) > |
저렴하다(安い) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
유능하다(有能だ) > |
의기소침하다(意気消沈する) > |
빈곤하다(貧困だ) > |
그럴듯하다(もっともらしい) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
비스름하다(似ている) > |
무던하다(心が広い) > |
한심스럽다(情けない) > |
구불구불하다(曲がりくねる) > |
맛있다(美味しい) > |
간절하다(切実だ) > |
겁(이) 나다(恐がる) > |
뛰어나다(優れている) > |
흐뭇하다(満足だ) > |
무관하다(無関係だ) > |
외따롭다(独りさびしく孤立している) > |
뻐근하다(凝る) > |
완전하다(完全だ) > |
미끄럽다(滑る) > |
완강하다(頑強だ) > |
가공하다(恐ろしい) > |
현저하다(著しい) > |
거하다(盛大だ) > |