「ほっそりしている」は韓国語で「홀쭉하다」という。
|
![]() |
・ | 홀쭉한 허벅지를 만들기 위한 세 가지 운동 방법을 소개합니다. |
ほっそりした太ももを手に入れるための3つのエクササイズ方法をご紹介します。 | |
・ | 남자 아이는 홀쭉이지만 운동은 잘해요. |
あの男の子はやせっぽちだけど、運動は得意だ。 | |
・ | 그는 홀쭉이여서 바람에 날아갈 것 같아요. |
彼はやせっぽちで、風に吹かれると飛んでいきそうだ。 | |
・ | 홀쭉이 체형에 어울리는 옷을 찾고 있어요. |
やせっぽちな体型に似合う洋服を探しています。 | |
・ | 그의 동생은 홀쭉이지만 축구를 잘합니다. |
彼の弟はやせっぽちですが、サッカーが得意です。 | |
・ | 홀쭉이라도 그녀는 매우 건강합니다. |
やせっぽちな体型でも、彼女はとても元気です。 | |
・ | 그는 병의 영향으로 홀쭉해져 버렸습니다. |
彼は病気の影響で痩せこけてしまいました。 | |
・ | 좁은 공간에서 가능한 간단한 스트레치로 홀쭉하고 가는 허벅지를 만들어 보실래요? |
わずかなスペースでできる簡単ストレッチでスラッと細い太ももを育てませんか。 | |
・ | 고민거리인 하반신은 그대로인데 상반신이 홀쭉해 버렸다. |
悩みの下半身は変わらずに上半身がげっそりしてしまった。 |
언짢다(不機嫌だ) > |
새빨갛다(真っ赤だ) > |
낡아빠지다(古臭い) > |
있음직하다(ありそうだ) > |
협소하다(狭くて小さい) > |
뚜렷하다(はっきりしている) > |
지장없다(支障ない) > |
너끈하다(十分だ) > |
선명하다(鮮やかだ) > |
친해지다(親しくなる) > |
말똥말똥하다(ぱっちりしている) > |
애매모호하다(曖昧だ) > |
완강하다(頑強だ) > |
자글자글하다(くしゃくしゃ) > |
무겁다(重い) > |
다급하다(差し迫っている) > |
확실하다(確実だ) > |
호사스럽다(豪奢だ) > |
모호하다(曖昧だ) > |
까칠까칠하다(かさかさする) > |
간략하다(簡略だ) > |
빨갛다(赤い) > |
요사스럽다(妖しい) > |
농후하다(濃い) > |
구슬프다(物悲しい) > |
끄떡없다(びくともしない) > |
파삭파삭하다(ぱさぱさしている) > |
어스름하다(小暗い) > |
확고하다(確固とする) > |
경쾌하다(軽快だ) > |