「明瞭だ」は韓国語で「명료하다」という。
|
・ | 이유는 명료하다. |
理由は明瞭だ。 | |
・ | 그녀의 문체는 간결하고 명료합니다. |
彼女の文体は、簡潔で明瞭です。 | |
・ | 아나운서 발음이 아주 명료해요. |
アナウンサーの発音がとても明瞭です。 | |
・ | 이번 작전은 지극히 간단명료하다. |
今回の作戦は至極簡単明瞭である。 | |
・ | 그녀의 대답은 간단명료했다. |
彼女の答えは簡潔明瞭だった。 | |
・ | 간단명료한 설명을 요구하다. |
簡潔明瞭な説明を求める | |
・ | 설명이 간단명료해 알기 쉽다. |
説明が簡単明瞭でわかりやすい。 | |
・ | 그의 이야기는 불명료해서 이해하기 어려워요. |
彼の話は不明瞭で、分かりにくいです。 | |
・ | 얼굴의 이목구비가 명료하고 인상적이다. |
顔の目鼻立ちがはっきりしていて印象的だ。 | |
・ | 보고는 요점만을 단순명료하게 전달하는 것이 기본입니다. |
報告は、要点だけを簡潔に伝えるのが基本です。 | |
・ | 그녀가 죄가 없다는 것은 실로 단순명료하다. |
彼女が無実であることは実に単純明快である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불명료하다(プルミョンニョハダ) | 不明瞭だ |
단순명료하다(タンスンミョンニョハダ) | 簡単明瞭だ、単純明快だ |
간단명료하다() | 簡単明瞭だ、簡潔明瞭だ |
스마트하다(スマートな) > |
알록달록하다(色とりどりだ) > |
끔찍하다(恐ろしい) > |
매콤하다(ピリ辛い) > |
틀림없다(間違いない) > |
아쉽다(心残りだ) > |
불쌍해라(ああかわいそうに) > |
불가피하다(余儀なくされる) > |
황송하다(恐れ入る) > |
흥겹다(興に乗る) > |
알쏭달쏭하다(あやふやだ) > |
고만고만하다(似たり寄ったりだ) > |
요란하다(騒がしい) > |
감감하다(便りが全くない) > |
증세(症状) > |
야박하다(薄情だ) > |
차갑다(冷たい) > |
평범하다(平凡だ) > |
목마르다(喉が渇く) > |
유분수다(ほどがある) > |
커다랗다(非常に大きい) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
다부지다(がっちりしている) > |
당황스럽다(困惑する) > |
불우하다(不遇だ) > |
산만하다(散漫だ) > |
미덥다(頼もしい) > |
지긋하다(年配の年だ) > |
뼈아프다(苦痛だ) > |
성하다(無傷だ) > |