「長く立っている」は韓国語で「오래다」という。
|
・ | 영어를 배운지 오래됐어요. |
英語を学んで久しいです。 | |
・ | 그녀는 오랜 기간 좋은 친구로 지내고 있다. |
彼女とは長い間良い友達として付き合っている。 | |
・ | 오래 살아 보니, 인생이란 게 순식간이야. |
長く生きてみると、人生なんてアッというものよ。 | |
・ | 사장은 직원에게 인심을 잃은 지 오래다. |
社長は社員から人心を失って久しい。 | |
・ | 성실이 무기인 시대는 이미 끝난 지 오래다. |
誠実が武器だった時代は既に終了して久しい。 |
헤프다((身持ちが)いい加減である) > |
아둔하다(愚かだ) > |
알싸하다(ぴりぴりとしている) > |
심심찮다(珍しくない) > |
교만하다(驕慢だ) > |
헐벗다(ぼろを着ている) > |
으슬으슬하다(ぞくぞくとする) > |
이렇다(このようだ) > |
감쪽같다(まったくそっくりである) > |
집요하다(しつこい) > |
난데없다(思いがけない) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
쓸 만하다(十分使える) > |
뭐하다(ためらわれる) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
거시기하다(ちょっとね) > |
뭉근하다(とろ火でもえる) > |
예리하다(鋭い) > |
졸깃하다(コシがある) > |
땅딸막하다(ずんぐりしている) > |
억지스럽다(押しが強い) > |
공고하다(強固する) > |
얍삽하다(ずるい) > |
얕다(浅い) > |
망신이다(恥だ) > |
시원섭섭하다(せいせいしているが名残.. > |
아재(優しい既婚男性) > |
꾸밈없다(飾りがない) > |
무덤덤하다(平気だ) > |
맹숭맹숭하다(禿げてつるつるだ) > |