「長く立っている」は韓国語で「오래다」という。
|
![]() |
・ | 영어를 배운지 오래됐어요. |
英語を学んで久しいです。 | |
・ | 그녀는 오랜 기간 좋은 친구로 지내고 있다. |
彼女とは長い間良い友達として付き合っている。 | |
・ | 오래 살아 보니, 인생이란 게 순식간이야. |
長く生きてみると、人生なんてアッというものよ。 | |
・ | 사장은 직원에게 인심을 잃은 지 오래다. |
社長は社員から人心を失って久しい。 | |
・ | 성실이 무기인 시대는 이미 끝난 지 오래다. |
誠実が武器だった時代は既に終了して久しい。 |
통탄스럽다(嘆かわしい) > |
겁나다(怖い) > |
밍밍하다(水っぽい) > |
죄송하다(申し訳ない) > |
부적절하다(不適切だ) > |
진부하다(古臭い) > |
일정하다(一定だ) > |
어른스러워지다(おとなびてくる) > |
느지막하다(かなり遅い) > |
낯익다(見覚えがある) > |
호화찬란하다(豪華絢爛だ) > |
영리하다(賢い) > |
가파르다(険しい) > |
속상하다(しゃくに障る) > |
젠틀하다(紳士的だ) > |
긴급하다(緊急だ) > |
힘없다(無能だ) > |
간지럽다(くすぐったい) > |
웅대하다(雄大だ) > |
말똥말똥하다(ぱっちりしている) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
마지못하다(やむを得ない) > |
무분별하다(無分別だ) > |
노릇하다(きつね色の) > |
전도유망하다(前途有望だ) > |
근소하다(僅かだ) > |
치사하다(けちくさい) > |
매끈하다(すべすべしている) > |
그만하다(その程度だ) > |
너무하다(度が過ぎている) > |