「非常に小さい」は韓国語で「눈곱만하다」という。눈곱(目くそ、目やに)
|
「非常に小さい」は韓国語で「눈곱만하다」という。눈곱(目くそ、目やに)
|
・ | 미리 말해 두는데 나한테 눈곱만큼도 뭘 기대하진 마. |
あらかじめいっとくけど、俺に対して爪のあかほども期待するなよ。 | |
・ | 걱정이라고는 눈곱만큼도 안 한다. |
心配なんてこれっぽっちもしない。 | |
・ | 양심이라곤 눈곱만큼도 없다. |
良心りょうしんなど爪つめの垢あかほどもない。 | |
・ | 융통성이라곤 눈곱만큼도 없다. |
融通がまったくきかない。 | |
・ | 재미라고는 눈곱만큼도 없었다. |
楽しみなんてこれっぽっちも無かった。 | |
・ | 그녀에게 눈곱만큼도 관심도 없다. |
彼女に目くそほどの関心もない。 |
경망하다(軽はずみだ) > |
다채롭다(多彩だ) > |
음탕하다(淫蕩だ) > |
갑갑하다(窮屈だ) > |
뜨끔하다(ちくりと痛い) > |
박하다(薄情だ) > |
가볍다(軽い) > |
기묘하다(奇妙だ) > |
뒤늦다(遅れる) > |
곧다(真っ直ぐだ) > |
건전하다(健全だ) > |
갸름하다(細長い) > |
쓸모없다(役に立たない) > |
유쾌하다(愉快だ) > |
섣부르다(下手だ) > |
부족하다(足りない) > |
의심스럽다(疑わしい) > |
언짢다(不機嫌だ) > |
건방지다(生意気だ) > |
먹먹하다(よく聞こえない) > |
무덤덤하다(平気だ) > |
궂다(天気が悪い) > |
반짝이다(きらめく) > |
스스럼없다(気安い) > |
믿음직스럽다(頼もしい) > |
뭉근하다(とろ火でもえる) > |
우둔하다(愚かだ) > |
땅딸막하다(ずんぐりしている) > |
쫀쫀하다(せこい) > |
그르다(間違っている) > |