「不名誉である」は韓国語で「불명예스럽다」という。
|
![]() |
・ | 불명예스럽게 사장직에서 물러났다. |
不名誉から社長職を辞した。 | |
・ | 불명예스럽게도, 그의 팀은 그 경기에서 대패해버렸다. |
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。 | |
・ | 감염증에 의한 치명률 세계 1위라는 불명예를 얻었다. |
感染症による致命率世界1位という不名誉を得た。 | |
・ | 비리 사건으로 불명예 퇴진하였다. |
非道な事件で不名誉退陣した。 | |
・ | 불명예를 안고 회사에서 잘렸다. |
不名誉を抱え、会社から首になった。 | |
・ | 불명예를 얻다. |
不名誉を得る。 | |
・ | 불명예를 씻다. |
不名誉を洗い流す。 | |
・ | 개막 후 13연패라는 불명예 기록을 만들고 말았다. |
開幕後13連敗という不名誉な記録をつくってしまった。 |
과대하다(過大な) > |
공평하다(公平だ) > |
재밌다(おもしろい) > |
힘들어하다(大変そうだ) > |
미안합니다(すみません) > |
불합리하다(不合理だ) > |
빼어나다(ずば抜けている) > |
드높다(非常に高い) > |
듬뿍하다(たっぷりだ) > |
유분수다(ほどがある) > |
어중간하다(中途半端だ) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
무기력하다(無気力だ) > |
민감하다(敏感だ) > |
불필요하다(不要だ) > |
부담스럽다(負担を感じる) > |
구수하다(香ばしい) > |
반짝이다(きらめく) > |
배다르다(腹違いだ) > |
비통하다(悲痛だ) > |
단출하다(ごじんまりしている) > |
드물게(珍しく) > |
나지막하다(かなり低い) > |
한적하다(ひっそりとする) > |
그럴듯하다(もっともらしい) > |
드넓다(広々としている) > |
멍하다(呆然とする) > |
얼떨떨하다(頭がふらつく) > |
볼품없다(みすぼらしい) > |
번잡하다(煩雑だ) > |