ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
눈곱만큼도 없다とは
意味垢ほどにもない、これっぽっちもない、目くそほどもない、つめのあかほどもない
読み方눈꼽만큼도 업따、ヌンコンマンクムド オプッタ
類義語
-(이)라고는 없다
「垢ほどにもない」は韓国語で「눈곱만큼도 없다」という。「눈곱만치도 없다」ともいう。
「垢ほどにもない」の韓国語「눈곱만큼도 없다」を使った例文
그녀에게 눈곱만큼도 관심도 없다.
彼女に目くそほどの関心もない。
재미라고는 눈곱만큼도 없었다.
楽しみなんてこれっぽっちも無かった。
융통성이라곤 눈곱만큼도 없다.
融通がまったくきかない。
미리 말해 두는데 나한테 눈곱만큼도 뭘 기대하진 마.
あらかじめいっとくけど、俺に対して爪のあかほども期待するなよ。
걱정이라고는 눈곱만큼도 안 한다.
心配なんてこれっぽっちもしない。
양심이라곤 눈곱만큼도 없다.
良心りょうしんなど爪つめの垢あかほどもない。
慣用表現の韓国語単語
높이 사다(高く評価する)
>
통이 크다(度量が大きい)
>
쥐 죽은 듯(이) 조용하다(水を打..
>
말뚝을 박다(ある地位に長く居座る)
>
표(를) 내다(表に出る)
>
하늘을 수놓다(空を彩る)
>
물 흐르듯(水が流れるように)
>
꼴값을 떨다(馬鹿なことをする)
>
뒤를 맡기다(後の事を任せる)
>
돈이 마르다(お金が尽きる)
>
낯 뜨겁다(恥ずかしい)
>
화가 머리끝까지 나다(怒り心頭だ)
>
얼굴 보기 힘들다(なかなか連絡取れ..
>
어리광(을) 떨다(甘える)
>
눈썹이 휘날리도록(一目散に)
>
서슬이 푸르다(非常に厳しい)
>
피를 토하다(感情を爆発させる)
>
난리도 아니다(大騒ぎだ)
>
간 떨어질 뻔했다(肝を潰す)
>
짐작이 가다(見当がつく)
>
차린 건 없지만(大した物ではないが..
>
마음을 사다(歓心を買う)
>
앞뒤가 안 맞다(つじつまが合わない..
>
판(을) 깨다(雰囲気を壊す)
>
말문을 떼다(口を開く)
>
어깨를 으쓱거리다(肩をそびやかす)
>
방아쇠를 당기다(引き金をひく)
>
명성을 날리다(名声を揚げる)
>
내일모래다(目の前に迫っている)
>
판에 박은 듯이(判で押したように)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ