ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験3・4級
지나치다とは
意味度が過ぎる、度をはずれる、過剰だ、やりすぎだ、甚だしい、過度だ
読み方지나치다、chi-na-chi-da、チナチダ
類義語
해도 너무하다
과하다
과도하다
정도가 지나치다
도가 지나치다
「度が過ぎる」は韓国語で「지나치다」という。「과하다,과도하다,도가 지나치다」ともいう。
「度が過ぎる」の韓国語「지나치다」を使った例文
어제는 제가 지나쳤습니다. 정말 죄송합니다.
昨日は私がやりすぎました。大変申し訳ございません。
너무 지나친 관심입니다.
あまりにも度が過ぎた関心です。
그런 식으로 생각하다니 착각도 지나치네.
そんなふうに思うなんて、かん違いも甚だしいよ。
사랑도 지나치면 병이 된다.
愛も度が過ぎれば、病になる。
건강에 좋은 운동은 아무리 강조해도 지나치지 않다.
健康に良い運動は、いくら強調しても過ぎることはない。
너의 걱정은 너무 지나친 것 같아.
あなたの心配はやりすぎだと思う。
그의 언행은 지나치다고 느낀다.
彼の言動はやりすぎだと感じる。
그의 요구는 지나치다고 생각된다.
彼の要求はやりすぎだと思われる。
그의 행동은 지나치다고 느꼈다.
彼の行動はやりすぎだと感じた。
너의 기대는 너무 지나친 것 같아.
あなたの期待はやりすぎだと思う。
그의 태도는 지나치다고 생각된다.
彼の態度はやりすぎだと思われる。
그녀의 반응은 지나친 것 같아.
彼女の反応はやりすぎだと思う。
그의 지나친 요구는 지긋지긋하다.
彼の過度な要求にはうんざりだ。
그의 엄격한 지도는 과하다고 생각한다.
彼の厳しい指導はやりすぎだと思う。
그녀의 걱정이 과하고 지나치다.
彼女の心配が過剰でやりすぎだ。
그의 농담은 가끔 지나치다.
彼のジョークは時々やりすぎだ。
이 광고는 너무 화려하고 지나치다.
この広告は派手すぎてやりすぎだ。
지나친 경쟁심은 관계를 해칠 수 있다.
過度な負けん気は人間関係を壊すこともある。
말장난이 지나치면 짜증 날 수 있어요.
ダジャレが過ぎるとイライラされることもあります。
녀석들, 장난이 지나쳤어.
あいつら、いたずらが過ぎたな。
아는 사이의 사람과 지나치면 웃음으로 인사한다.
知り合いの人とすれ違ったときに、笑顔で挨拶します。
고지혈증이란, 혈액 속의 지방질이 지나치게 증가한 병입니다.
高脂血症とは、血液中の脂質が増えすぎてしまう病気のことです。
그는 성공으로 으시대며 지나치게 자만했다.
彼は成功に高ぶって調子に乗りすぎた。
그녀의 지나치게 자기중심적인 언행에 신물이 난다.
彼女のあまりにも自己中心的な言動に嫌気がさす。
그 사람은 무게 잡는 게 너무 지나쳐서, 조금 불쾌하게 느껴진다.
あの人は格好を付けすぎて、少し嫌味に感じる。
기업의 입김이 지나치게 작용하면 문제가 될 수 있다.
企業の影響力が働きすぎると問題になることがある。
장난이 지나쳐서 몰매를 맞았어요.
悪ふざけが過ぎて、袋叩きにあった。
「度が過ぎる」の韓国語「지나치다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
말이 지나치다(マリ チナチダ) 言い過ぎる、口が過ぎる、過剰な発言をする
정도가 지나치다(チョンドガ チナチダ) 度を越す、やりすぎだ
形容詞の韓国語単語
드높다(非常に高い)
>
쓸모없다(役に立たない)
>
비어 있다(空いている)
>
고되다(きつい)
>
광활하다(広闊だ)
>
으리으리하다(ものものしい)
>
의아하다(怪訝だ)
>
박식하다(博識だ)
>
조신하다(慎ましやかだ)
>
단순하다(単純だ)
>
병약하다(病弱だ)
>
숭고하다(崇高だ)
>
각박하다(薄情だ)
>
악착스럽다(粘り強い)
>
드넓다(広々としている)
>
불과하다(過ぎない)
>
무안하다(恥ずかしい)
>
괴기하다(奇怪だ)
>
졸깃졸깃하다(しこしこする)
>
완전하다(完全だ)
>
뜨끈뜨끈하다(ほかほかと)
>
외떨어지다(ぽつんと離れている)
>
두렵다(怖い)
>
염두하다(念頭に置く)
>
추접스럽다(汚らわしい)
>
독실하다(篤い)
>
각지다(角ばる)
>
번잡하다(煩雑だ)
>
겸손하다(謙遜する)
>
자의적(恣意的)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ