「崇高だ」は韓国語で「숭고하다」という。
|
・ | 그것은 숭고한 이념에 숨겨진 기만입니다. |
それは崇高な理念に隠れた欺瞞です。 | |
・ | 그는 숭고한 정신의 소유자다. |
彼は崇高な精神の持ち主だ。 | |
・ | 숭고한 정신을 배우기 바란다. |
崇高な精神を学んで欲しい。 | |
・ | 아들의 안타까운 죽음을 숭고한 희생으로 승화시켰다. |
息子のふびんな死を崇高な犠牲で昇華させた。 | |
・ | 모든 전쟁은 숭고한 가치를 내세운다. |
すべての戦争は崇高な価値を掲げる。 | |
・ | 헌법에 국방을 국민의 숭고한 의무로 규정하고 있다. |
憲法で国防を国民の崇高な義務と規定している。 | |
・ | 조국의 평화적 통일을 염원하는 온 겨레의 숭고한 뜻에 따라 정상회담을 가졌다. |
祖国の平和的統一を念願する全同胞の崇高な意に従い、首脳会談を行った。 | |
・ | 부모의 내리사랑은 더없이 숭고하다. |
親の子に対する愛情はこの上なく崇高だ。 |
절망스럽다(絶望的だ) > |
인간답다(人がましい) > |
기다려지다(待遠しい) > |
느릿느릿하다(のろのろする) > |
적당하다(ほどよい) > |
반짝이다(きらめく) > |
비스듬하다(少し傾いている) > |
외지다(人里離れてさびしい) > |
섬뜩하다(不気味だ) > |
변변찮다(ぱっとしない) > |
죽었다(おしまいだ) > |
묵직하다(ずっしりと重い) > |
부진하다(不振だ) > |
엔간하다(ひととおり) > |
굵직굵직하다(ふとい) > |
두서없다(つじつまがあわない) > |
을씨년스럽다(物寂しい) > |
잘나다(偉い) > |
평범하다(平凡だ) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |
우수하다(優秀だ) > |
까칠까칠하다(かさかさする) > |
뻣뻣하다(こわばっている) > |
암울하다(暗鬱だ) > |
가공하다(恐ろしい) > |
빠릿빠릿하다(キビキビとして行動が早.. > |
엄중하다(厳重だ) > |
구질구질하다(じめじめしている) > |
불명료하다(不明瞭だ) > |
널널하다(楽だ) > |