「のどがからからだ」は韓国語で「칼칼하다」という。
|
![]() |
・ | 목이 칼칼하다. |
のどがからからだ。 | |
・ | 목이 말라서 칼칼하다. |
喉がかわいて、からからだ。 | |
・ | 아까부터 아무것도 마시지 않아 이제 목이 깔깔하네. |
さっきから何も飲んでないからもうのどがからからなんだ。 | |
・ | 에어컨을 밤새도록 틀어 놓으면 아침에 목이 칼칼해요. |
エアコンを一晩中つけておくと、朝のどがからからです。 | |
・ | 먼지를 많이 마셨더니 목이 칼칼해요. |
埃をたくさん吸ったら、のどがからからです。 | |
・ | 얼큰하고 칼칼한 맛이 딱 좋아. |
ぴりっと辛い味がちょうどいい。 | |
・ | 얼큰하고 칼칼한 양념이 입맛을 돋운다. |
ぴりっと辛い味付けが食欲を引き立てる。 | |
・ | 찌개에 고춧가루를 한 숟가락 넣으면 칼칼하고 맛있어요. |
チゲに、唐辛子粉をひとスプーン入れると、辛くてさっぱりして、おいしいです。 | |
・ | 국물이 칼칼하다. |
スープが喉にピリッと辛くてさっぱりしていますね。 |
유사하다(類似する) > |
값비싸다(高価だ) > |
작다(小さい) > |
그쵸(そうでしょう) > |
안쓰럽다(気の毒だ) > |
마르다(乾く) > |
당치않다(不当だ) > |
소상하다(詳しい) > |
말짱하다(無欠だ) > |
적정하다(適正な) > |
번번하다(立派だ) > |
특출나다(特出している) > |
푸지다(どっさりあって見目よい) > |
적잖다(少なくない) > |
별나다(変わっている) > |
해롭다(有害だ) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
적법하다(適法だ) > |
부적절하다(不適切だ) > |
난처하다(困る) > |
미지근하다(ぬるい) > |
전지전능하다(全知全能だ) > |
출출하다(小腹がすく) > |
뭉근하다(とろ火でもえる) > |
호방하다(豪放だ) > |
막연하다(漠然としている) > |
으슬으슬하다(ぞくぞくとする) > |
건전하다(健全だ) > |
조용하다(静かだ) > |
어슷비슷하다(似通っている) > |