「簡単だ」は韓国語で「간단하다」という。
|
![]() |
・ | 이 문제는 간단하다. |
この問題は簡単だ。 | |
・ | 해결책은 간단하다. |
解決策は簡単だ。 | |
・ | 만드는 방법은 간단해요. |
作り方は簡単です。 | |
・ | 이 요리는 간단해요. |
この料理は簡単です。 | |
・ | 당신이 생각하는 것처럼 간단하지가 않아요. |
あなたが考えるほど、簡単ではありません。 | |
・ | 시험 문제는 간단하다. |
テストの問題は簡単だ。 | |
・ | 일은 간단하다. |
仕事は簡単だ。 | |
・ | 이 게임은 간단하다. |
このゲームは簡単だ。 | |
・ | 설명은 간단하다. |
説明は簡単だ。 | |
・ | 설정은 간단하다. |
設定は簡単だ。 | |
・ | 간단하게 만들 수 있는 요리에 관심이 많습니다. |
簡単に作れる料理におおいに関心があります。 | |
・ | 그는 망가진 컴퓨터를 간단하게 고쳤다. |
彼は壊れたパソコンを簡単に直した。 | |
・ | 이 절차는 간단하다. |
この手順は簡単だ。 | |
・ | 조작은 간단하다. |
操作は簡単だ。 | |
・ | 그건 간단하다. |
それは簡単だ。 | |
・ | 해답은 간단하다. |
解答は簡単だ。 | |
・ | 그렇게 간단하지 않아. |
そんなに簡単じゃないよ。 | |
・ | 프로그램 설치는 간단하다. |
プログラムのインストールは簡単だ。 | |
・ | 이 앱 사용법은 간단하다. |
このアプリの使い方は簡単だ。 | |
・ | 결론은 간단하다. |
結論は簡単だ。 | |
・ | 간단할 거라고 생각하고 알기를 우습게 알았는데, 실제로는 꽤 어려웠다. |
簡単だと思って甘く見ていたが、実際はかなり難しかった。 | |
・ | 소송을 취하하는 절차는 간단하지 않다. |
訴訟を取り下げる手続きは簡単ではない。 | |
・ | 이 레시피의 김치찜은 간단해요. |
このレシピのキムチチムは簡単です。 | |
・ | 심지어 금강산도 식후경이라고, 운동하기 전에 간단히 먹었다. |
たとえ金剛山も食事の後に見るとしても、運動する前に軽く食べた。 | |
・ | 오늘은 금강산도 식후경이라, 나가기 전에 간단히 먹고 가자. |
今日は金剛山も食事の後に見るから、出かける前に軽く食べて行こう。 | |
・ | 콩국수는 간단하게 만들 수 있는 여름 요리예요. |
コングクスは手軽に作れる夏料理です。 | |
・ | 간단한 양념의 콩국수가 제일이에요. |
シンプルな味付けのコングクスが一番です。 | |
・ | 공항버스는 간단하고 이용하기 쉬운 교통 수단입니다. |
空港バスはシンプルで使いやすい交通手段です。 | |
・ | 심전도 검사는 매우 간단하고 몇 분 안에 끝납니다. |
心電図の検査は非常に簡単で、数分で完了します。 | |
・ | 메스를 사용하여 간단한 수술을 진행했습니다. |
メスを使って簡単な手術を行いました。 | |
깊숙하다(深い) > |
우둔하다(愚かだ) > |
둥실둥실하다(丸々としている) > |
되고 싶다(なりたい) > |
미려하다(美麗だ) > |
매끈하다(すべすべしている) > |
과도하다(過度だ) > |
똘망똘망하다(輝いた目のそぶり) > |
묘하다(妙だ) > |
진지하다(真剣だ) > |
더럽다(汚い) > |
풍부하다(豊富だ) > |
불완전하다(不完全だ) > |
미심쩍다(疑わしい) > |
일없다(要らない) > |
처절하다(見る影もない) > |
난해하다(難解だ) > |
차디차다(非常に冷たい) > |
불행하다(不幸だ) > |
고프다(おなかがすく) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
진부하다(古臭い) > |
크다(大きい) > |
양호하다(良好だ) > |
허다하다(数多い) > |
상서롭다(縁起がよい) > |
천박하다(下品だ) > |
무한하다(無限だ) > |
모질다(むごい) > |
언짢다(不機嫌だ) > |