「薄情だ」は韓国語で「박하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 박하다고 생각했지만, 사실 매우 신경 써주고 있었다. |
彼女は薄情だと思っていたが、実はとても気にかけてくれていた。 | |
・ | 박하다는 말을 듣고 마음이 아팠다. |
薄情な言葉を聞いて、心が痛んだ。 | |
・ | 박하게 보이지만, 사실은 그저 자기 방어를 하고 있을 뿐이다. |
薄情に見えるけれど、実際はただ自己防衛しているだけだ。 | |
・ | 박하다고 생각할 수도 있지만, 나는 감정에 휘둘리지 않는다. |
薄情だと思うかもしれないが、私は情に流されることはない。 | |
・ | 그의 박한 행동을 보고 다시는 믿을 수 없게 되었다. |
彼の薄情な行動を見て、もう一度信じることができなくなった。 | |
・ | 박하다고 생각했지만, 그가 정말로 신경 써주고 있다는 것을 깨달았다. |
薄情だと思っていたが、彼が本当に気にかけてくれていることに気づいた。 |
훌륭하다(立派だ) > |
잔혹하다(残酷だ) > |
여물다(熟する) > |
늘씬하다(すらっとしている) > |
비열하다(卑劣だ) > |
꺼칠꺼칠하다(ざらざらする) > |
측은하다(哀れだ) > |
볼메다(むっとしている) > |
쪽팔리다(赤面する) > |
푸지다(どっさりあって見目よい) > |
적다(少ない) > |
불명예스럽다(不名誉である) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
뜨끈하다(熱い) > |
비스름하다(似ている) > |
설렁설렁하다(適当にする) > |
가련하다(哀れだ) > |
무지하다(ものすごい) > |
달짝지근하다(ちょっと甘味がある) > |
흐드러지다(咲きこぼれる) > |
뒤범벅이다(めちゃくちゃだ) > |
비좁다(狭苦しい) > |
꽃답다(花はなのように美しくて若い) > |
상큼하다(爽やかだ) > |
거세다(荒々しい) > |
시리다(ひりひりする) > |
모지다(角張る) > |
기이하다(奇異である) > |
헐렁하다(緩い) > |
낮다(低い) > |