「反論する」は韓国語で「반박하다」という。
|
![]() |
・ | 변호사는 상대방의 의견을 강하게 반박하고 있다. |
弁護士は相手の意見に強く反論している。 | |
・ | 예를 들어 반박하다. |
例をあげて反論する。 | |
・ | 생명공학의 입장에서 진화론을 반박하다. |
生命工学の立場から進化論に反駁する。 | |
・ | 그는 상대방의 주장을 반박했다. |
彼は相手の主張に反論した。 | |
・ | 논의할 때, 그는 항상 정확하게 반한다. |
議論の際、彼は常に的確に反論する。 | |
・ | 그는 그녀의 의견을 반박하기 위해 손을 들었다. |
彼は彼女の意見に反論するために手を挙げた。 | |
・ | 그는 논의 결과에 대해 반박할 준비가 되어 있었다. |
彼は議論の結果に対して反論する準備ができていた。 | |
・ | 그녀는 논쟁에 반박할 용기를 가지고 있었다. |
彼女は議論に反論する勇気を持っていた。 | |
・ | 그녀는 논쟁에 현명하게 반박했다. |
彼女は議論に賢く反論した。 | |
・ | 반박할 수 없는 직격탄을 날렸어요. |
反論できないような一発を浴びせました。 | |
・ | 상사에게 그렇게 세게 반박하다니, 간덩이가 크네. |
上司にあんなに強く反論するなんて、すごい度胸だ。 | |
・ | 그의 반박에 마침내 무릎을 꿇게 되었다. |
彼の反論に対して、ついに降参させられた。 | |
・ | 그의 의견을 매도하는 것이 아니라, 차분하게 반박해야 합니다. |
彼の意見を罵倒するのではなく、冷静に反論するべきです。 | |
・ | 그의 논리는 철벽이라 반박의 여지가 없습니다. |
彼の論理は鉄壁で反論の余地がありません。 | |
・ | 토론 중에 상대방의 거짓말을 팩트 폭격으로 반박했다. |
討論中に相手の嘘を事実の爆撃で反論した。 | |
・ | 공공연한 비판에 대해 그는 냉정하게 반박했어요. |
公然とした批判に対し、彼は冷静に反論しました。 | |
・ | 그녀의 궤변에 아무도 반박할 수 없었다. |
彼女の詭弁には誰も反論できなかった。 | |
・ | 궤변론자는 상대방의 말꼬리를 잡고 반박한다. |
詭弁論者は相手の言葉尻を捉えて反論する。 | |
・ | 틀린 걸 하나하나 따지고 조목조목 반박하다. |
間違ったことをひとつひとつ突っ込み、事細かに反駁する。 | |
적다(書き留める) > |
번갈다(入れ替わる) > |
점화하다(点火する) > |
상설되다(常設される) > |
동일시하다(同一視する) > |
웃어넘기다(笑ってごまかす) > |
가라앉히다(沈める) > |
예측하다(予測する) > |
조직하다(組織する) > |
착상하다(思いつく) > |
지출되다(支出される) > |
그르치다(誤る) > |
지다(背負う) > |
절충하다(折衷する) > |
헝클어지다(もつれる) > |
뒤돌아보다(振り返る) > |
깍아내리다(こき下ろす(扱き下ろす).. > |
작성되다(作成される) > |
놀러 가다(遊びに行く) > |
애지중지하다(非常に大事にする) > |
소비하다(消費する) > |
관계하다(関する) > |
걷다(取りのける) > |
구경하다(見物する) > |
도산하다(倒産する) > |
버릇하다(~しつける) > |
퍼덕대다(ピチピチと跳ね続ける) > |
충돌하다(衝突する) > |
경감하다(軽減する) > |
장악되다(掌握される) > |