「頻繁に」は韓国語で「심심찮게」という。
|
・ | 심심찮게 볼 수 있다. |
たびたび見ることができる。 | |
・ | 요즘에는 길에서 남성이 양산을 쓰는 것도 심심찮게 보인다. |
最近は道で男性が日傘をさすことも結構見かける。 | |
・ | 회사의 도산에 대한 소문이 심심찮게 들려왔다. |
会社の不渡りに対するうわさが頻繁に入ってきた。 | |
・ | 가요계에서 표절 논란은 심심찮게 일어난다. |
歌謡界での盗作議論は頻繁に起きている。 |
무단 전재(無断転載) > |
뺄셈(引き算) > |
최남단(最南端) > |
짜릿하다(びりびりする) > |
더더군다나(なおさら) > |
대하소설(大河小説) > |
석양(夕日) > |
함구령(箝口令) > |
평정(平静) > |
망(網) > |
침통하다(沈痛だ) > |
밑동(根本) > |
욕보다(苦労した) > |
저속(低速) > |
조난하다(遭難する) > |
지각하다(知覚する) > |
차일피일 미루다(後回しにする) > |
구아바(グアバ) > |
세상을 뜨다(世を去る) > |
총대리점(総代理店) > |
손을 벌리다(カネなどをせがむ) > |
만지작거리다(いじりまわす) > |
수정란(受精卵) > |
운(을) 떼다(話を切り出す) > |
출고하다(出庫する) > |
발(すだれ) > |
명백하다(明白だ) > |
구하다(求める) > |
악의(悪意) > |
죽이 되든 밥이 되든(いちかばちか.. > |