ホーム  >  > 感情・判断形容詞韓国語能力試験3・4級
불안하다とは
意味不安だ
読み方부란하다、pu-ran-ha-da、プランハダ
漢字不安~
「不安だ」は韓国語で「불안하다」という。
「不安だ」の韓国語「불안하다」を使った例文
그가 잘 해낼 수 있을지 불안하다.
彼がやり抜くことができるか、不安だ。
오랜만이라 기대가 크지만, 한편으론 불안합니다.
久しぶりなので期待が大きいが、不安もあります。
정부는 물가 불안으로 골머리를 썩고 있다.
政府は物価不安で頭を悩ませている。
왠지 실패할 것 같아 불안해요.
何となく失敗しそうで、不安です。
나는 장래의 일로 불안하다.
私は将来のことで不安だ。
나는 다른 신용카드도 같은 비밀번호로 설정해서 불안해.
私は他のクレジットカードも同じパスワードに設定にしているため不安だ。
애인이 자신을 싫어하게 된 것은 아닌지 불안하다.
恋人が自分を嫌いになったのではないか不安だ。
불안할 때 이 음악 들으면 괜찮아지더라고요.
不安な時、この音楽を聴けば良くなったんですよ。
불안한 마음이 그의 마음을 지배하고 있다.
不安な気持ちが彼の心を支配している。
불안한 상황에 직면해도 그는 냉정함을 유지하고 있다.
不安な状況に直面しても、彼は冷静さを保っている。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
不安な時期を乗り越えるために、彼女は友人の支えを求めている。
이 일이 성공할지에 대해 그는 불안해하고 있습니다.
この仕事が成功するかどうかについて、彼は不安を感じています。
불안한 미래에 대한 공포가 그를 괴롭히고 있어요.
不安な未来に対する恐怖が、彼を苦しめています。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 취미에 몰두하고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。
불안한 시기를 보내도 그는 긍정적인 자세를 유지하고 있어요.
不安な時期を過ごしても、彼は前向きな姿勢を維持しています。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 자기계발서를 읽고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は自己啓発書を読んでいます。
그녀가 당황하면 나도 불안해진다.
彼女が慌てると、私も不安になる。
불안한 예감이 감돌면 긴장감이 흐른다.
不安な予感が漂うと、緊張感が走る。
정치적 불안정으로 나라에 위기가 닥치고 있습니다.
政治的な不安定で、国に危機が迫っています。
만남사이트를 이용하는 것은 조금 불안하다.
出会い系サイトを利用するのは少し不安だ。
불안할 때 자연스럽게 시선을 피하게 된다.
不安な時、自然と人目を避けるようになる。
미래가 불안하고 아무것도 예측할 수 없어서 하늘이 캄캄하다.
将来が不安で、何も見通しが立たずにハッキリしない。まさに空が真っ暗だ。
긴장에서 오는 불안으로 무슨 말인지 잊어버리는 경우가 있다.
緊張からくる不安で何を言っているのか忘れることがある。
금단 증상으로 정신적으로 불안정해질 수 있어요.
禁断症状が原因で、精神的に不安定になることがあります。
회사 내부의 인사 이동에 대해 추측이 난무하여, 직원들은 불안을 느끼고 있다.
社内の人事異動について、憶測が飛び交い、社員たちは不安を感じている。
미래의 불안에 짓눌려 우수에 젖어 있다.
未来の不安に押しつぶされそうで、憂愁に浸っている。
떠돌이인 그는 어디를 가도 불안하지 않다.
旅がらすの彼は、どこに行っても不安がない。
感情・判断の韓国語単語
씁쓸하다(ほろ苦い)
>
주체하다(抑える)
>
흐뭇하다(満足だ)
>
속을 털어놓다(腹を割ってはなす)
>
기분이 풀리다(機嫌が直る)
>
자기애(自己愛)
>
사리 분별(思慮分別)
>
당혹하다(当惑する)
>
긴장되다(緊張する)
>
들뜨다(うきうきする)
>
괴롭다(辛い)
>
욕망(欲望)
>
수치심(羞恥の念)
>
고심하다(苦しむ)
>
행복(幸せ)
>
격분하다(いきり立つ)
>
곤란하다(困る)
>
공허하다(空虚だ)
>
기대하다(期待する)
>
화(를) 풀다(機嫌を直す)
>
질리다(飽きる)
>
감동(感動)
>
마음을 졸이다(気をもむ)
>
원성이 자자하다(怒りの声が高まる)
>
함박웃음(大笑い)
>
강경(強硬)
>
쾌락(快楽)
>
처량하다(もの寂しい)
>
감성적(感性的)
>
성질부리다(腹を立てる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ