「大きな勢い」は韓国語で「대세」という。テセ(대세)とは、漢字で「大勢」で、「大きな勢い、流行り、超人気」などの意味。例えば、「今、KPOPアイドルの「デセ」は誰だ?、今回の大統領選挙の「デセ」はキム氏になりそう。」
|
「大きな勢い」は韓国語で「대세」という。テセ(대세)とは、漢字で「大勢」で、「大きな勢い、流行り、超人気」などの意味。例えば、「今、KPOPアイドルの「デセ」は誰だ?、今回の大統領選挙の「デセ」はキム氏になりそう。」
|
・ | 대세 배우 |
旬の俳優 | |
・ | 대세가 기울다. |
大勢が傾く。 | |
・ | 대세를 따르다. |
流れに従う。 | |
・ | 스트리밍과 다운로드로 음악을 즐기는 음원 시장이 대세다. |
ストリーミングとダウンロードで音楽を楽しむ音源市場が主流となっている。 | |
・ | 수화기를 귀에 대세요. |
受話器を耳に当ててください。 | |
・ | 공산주의에 대한 공포를 앞세워 반대세력에 대한 마녀사냥을 해왔다. |
共産主義に対する恐怖を前面に掲げ、反対勢力に対する魔女狩りを行ってきた。 | |
・ | 대세를 점하다. |
大勢を占める。 | |
・ | 요즘 한국은 초식남이 대세다. |
最近、韓国は草食系男子が大勢だ。 | |
・ | 먹방이 오락과 교양 프로그램의 대세로 자리 잡았다. |
グルメ番組が娯楽と教養番組の大勢として定着した。 | |
・ | 요새 한국에서 쿠션파운데이션이 대세다. |
最近韓国でクッションファンデーションが大人気だ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대세돌(テセドル) | 今一番人気のアイドル |
대세남(テセナム) | 今勢いのある男 |