「無名でつまらないもの」は韓国語で「듣보잡」という。ドゥッポジャブ(듣보잡)とは、見覚えも、小耳に挟んだこともないつまらないもの、ことの意味。
듣지도(聞いたことも)+보지도(見たことも)+못한(ない)+잡것(下品)の造語で、 有名ではない、興味ない、知られてないものやことを言う時使う。 たとえば、 「キムさんはドゥッポジャブ大学出身らしい。」 |
![]() |
「無名でつまらないもの」は韓国語で「듣보잡」という。ドゥッポジャブ(듣보잡)とは、見覚えも、小耳に挟んだこともないつまらないもの、ことの意味。
듣지도(聞いたことも)+보지도(見たことも)+못한(ない)+잡것(下品)の造語で、 有名ではない、興味ない、知られてないものやことを言う時使う。 たとえば、 「キムさんはドゥッポジャブ大学出身らしい。」 |
갑분싸(突然雰囲気が冷める) > |
호빠(ホストクラブ) > |
꽃중년(花中年) > |
줍줍(たくさん拾う) > |
킹받다(非常に腹が立つ) > |
건어물녀(干物女) > |
셀카(自分撮り) > |
개똥녀(犬糞女) > |
천조국(米国) > |
아몰랑(あ~知らない) > |
어그로를 끌다(注目を集めるタイトル.. > |
상간남(不倫男) > |
완소남(すごく大切な男性) > |
학파라치(学パラッチ) > |
인서울(インソウル) > |
사이다(すっきり解決した状況) > |
메뚜기족(バッタ族) > |
한밑천 잡다(一儲けする) > |
고뤠(そう) > |
까리하다(カッコいい) > |
남소(男の友達紹介) > |
묻고 더블로 가 !(賭け金を2倍に.. > |
정줄놓(気が抜ける) > |
혼밥(独りで食事をすること) > |
수저 계급론(スプーン階級論) > |
드루와(かかってこい) > |
억까(無理やり批判すること) > |
흑화하다(人物の性格が凶変する) > |
셀기꾼(セルカ詐欺師) > |
뇌섹남(頭が良くてセクシーな男性) > |