・ | 이 패션 스타일은 지금 대세예요. |
このファッションスタイルは今、大人気です。 | |
・ | MZ세대의 라이프스타일은 이전 세대와 크게 다르다. |
MZ世代のライフスタイルは、過去の世代とは大きく異なっている。 | |
・ | 딩크족의 라이프스타일은 경제적 여유를 가질 수 있어요. |
ディンク族のライフスタイルは、経済的な余裕を持つことができます。 | |
・ | 하의 실종 스타일은 여름에 인기가 많습니다. |
下衣失踪スタイルは夏に人気があります。 | |
・ | 하의 실종 스타일은 다리를 더 길어 보이게 만들어요. |
下衣失踪スタイルは脚をより長く見せます。 | |
・ | 이 패션 브랜드는 얼짱 스타일을 도입했다 |
このファッションブランドは、オルチャンスタイルを取り入れている。 | |
・ | 얼짱 스타일에 맞춰 코디했어요. |
オルチャンのスタイルに合わせてコーディネートしました。 | |
・ | 얼짱 스타일이 인기가 많아요. |
オルチャン風の髪型が人気です。 | |
・ | 얼짱 스타일의 사진을 인스타그램에 올렸습니다. |
オルチャンスタイルの写真をインスタグラムに投稿しました。 | |
・ | 얼짱 스타일의 가방을 샀어요. |
オルチャンスタイルのバッグを買いました。 | |
・ | 그녀는 얼짱 스타일의 옷을 아주 좋아해요. |
彼女はオルチャンスタイルの洋服が大好きです。 | |
・ | 얼짱 헤어스타일이 너무 잘 어울려요. |
オルチャンのヘアスタイルがとても似合っています。 | |
・ | 얼짱스타일 메이크업이 완벽합니다. |
オルチャンスタイルのメイクが完璧です。 | |
・ | 얼짱 스타일의 옷을 구입했습니다. |
オルチャンスタイルの服を購入しました。 | |
・ | 그 스타일은 아류이지만 신선하다. |
そのスタイルは亜流だが新鮮だ。 | |
・ | 그녀의 스타일은 아류에 불과하다. |
彼女のスタイルは亜流に過ぎない。 | |
・ | 서투른 그림이라도 자기 스타일이 있어요. |
下手な絵でも、自分のスタイルがあります。 | |
・ | 가마를 의식해서 헤어스타일을 바꿔봤습니다. |
つむじを意識して、ヘアスタイルを変えてみました。 | |
・ | 가마 위치에 따라 앞머리 스타일이 달라집니다. |
つむじの位置によって、前髪のスタイルが変わります。 | |
・ | 목덜미 라인을 강조하는 머리 스타일을 좋아해요. |
うなじのラインを強調する髪型が好きです。 | |
・ | 목덜미를 가리는 헤어스타일도 멋집니다. |
うなじを隠すヘアスタイルも素敵です。 | |
・ | 목덜미를 가리는 헤어스타일도 심플하고 세련된 느낌을 줍니다. |
うなじを隠すヘアスタイルも、シンプルで洗練された印象を与えます。 | |
・ | 안무가는 새로운 스타일에 도전하고 있어요. |
振付師は新しいスタイルに挑戦しています。 | |
・ | 면티는 캐주얼한 스타일에 맞습니다. |
綿のTシャツは、カジュアルなスタイルに合います。 | |
・ | 투피스 스타일이 굉장히 모던해요. |
ツーピースのスタイルが、とてもモダンです。 | |
・ | 그녀의 투피스는 우아한 스타일이 특징입니다. |
彼女のツーピースは、エレガントなスタイルが特徴です。 | |
・ | 안감을 보여주는 스타일도 요즘 인기가 많아요. |
裏地を見せるスタイルも最近人気があります。 | |
・ | 데님은 캐주얼한 스타일에 딱 맞습니다. |
デニムはカジュアルなスタイルにぴったりです。 | |
・ | 소금쟁이는 특유의 생활 스타일을 가지고 있습니다. |
アメンボは、特有の生活スタイルを持っています。 | |
・ | 자줏빛 액세서리가 그녀의 스타일을 돋보이게 합니다. |
赤紫色のアクセサリーが彼女のスタイルを引き立てます。 | |
・ | 카키색 모자는 햇빛을 막아주면서 스타일리시합니다. |
カーキ色の帽子は日差しを防ぎつつスタイリッシュです。 | |
・ | 카키색 셔츠는 캐주얼한 스타일에 아주 좋아요. |
カーキ色のシャツはカジュアルなスタイルに最適です。 | |
・ | 공격적인 플레이 스타일이 그의 특징이다. |
攻撃的なプレイスタイルが彼の特徴だ。 | |
・ | 이 운동화는 파란색으로 어떤 스타일에도 잘 맞습니다. |
このスニーカーは青色で、どんなスタイルにも合います。 | |
・ | 그의 파란색 정장이 스타일리시합니다. |
彼の青色のスーツがスタイリッシュです。 | |
・ | 이 초록색 신발이 스타일에 맞습니다. |
この緑色の靴がスタイルに合います。 | |
・ | 검정 청바지는 어떤 스타일에도 잘 맞아요. |
黒色のジーンズがどんなスタイルにも合います。 | |
・ | 검정 부츠는 캐주얼한 스타일에 맞습니다. |
黒色のブーツがカジュアルなスタイルに合います。 | |
・ | 그의 옷은 새까만 디자인으로 심플하지만 스타일리시합니다. |
彼の服は真っ黒いデザインで、シンプルですがスタイリッシュです。 | |
・ | 주홍색 구두가 캐주얼한 스타일에 어울립니다. |
朱色の靴がカジュアルなスタイルに合います。 | |
・ | 이 까만 색상의 스커트가 매우 스타일리시해요. |
この真っ黒い色のスカートがとてもスタイリッシュです。 | |
・ | 까만 색상의 신발이 비즈니스 스타일에 딱 맞습니다. |
真っ黒い色のシューズがビジネススタイルにぴったりです。 | |
・ | 그의 정장은 시퍼렇고 스타일리시합니다. |
彼のスーツは真っ青でスタイリッシュです。 | |
・ | 이 우유색 가방이 스타일을 돋보이게 해줍니다. |
このミルク色のバッグがスタイルを引き立てます。 | |
・ | 회색 모자가 스타일을 돋보이게 합니다. |
灰色のハットがスタイルを引き立てています。 | |
・ | 베이지색 스카프가 스타일을 돋보이게 합니다. |
ベージュのスカーフがスタイルを引き立てています。 | |
・ | 생소한 스타일의 아트에 마음을 빼앗겼습니다. |
見慣れないスタイルのアートに、心を奪われました。 | |
・ | 요즘 패션은 생소한 스타일이 많아서 놀라워요. |
最近のファッションは見慣れないスタイルが多く、驚きます。 | |
・ | 어릿광대의 독특한 스타일이 관객을 끌어당깁니다. |
道化役者の独特なスタイルが、観客を引きつけます。 | |
・ | 어릿광대 스타일이 그의 매력의 일부입니다. |
おどけ者のスタイルが、彼の魅力の一部です。 |