・ | 서양인의 예술은 리얼리즘이나 추상주의 등의 다양한 스타일을 가지고 있습니다. |
西洋人の芸術は、リアリズムや抽象主義などの様々なスタイルを持っています。 | |
・ | 교사는 학생의 학습 스타일에 따라 교재를 선택합니다. |
教師は生徒の学習スタイルに応じて教材を選択します。 | |
・ | 새로운 엠블럼이 그의 차를 더 스타일리시하게 보여주고 있습니다. |
新しいエンブレムが彼の車をよりスタイリッシュに見せています。 | |
・ | 통일된 스타일로 디자인된 제품이 시장에 투입돼 성공을 거뒀다. |
統一されたスタイルでデザインされた製品が市場に投入され、成功を収めた。 | |
・ | 백 살까지 사는 비결은 건강한 라이프 스타일과 긍정적인 마음을 갖는 방법입니다. |
100歳まで生きる秘訣は、健康的なライフスタイルとポジティブな心の持ち方です。 | |
・ | 그의 뛰어난 리더십 스타일은 어려운 상황에서 부각되었습니다. |
彼の優れたリーダーシップスタイルは困難な状況で浮き彫りにされました。 | |
・ | 이 예술가는 그만의 창조적인 스타일로 알려져 있습니다. |
この芸術家は、彼独自の創造的なスタイルで知られています。 | |
・ | 그의 사치스러운 라이프 스타일은 그의 수입에 맞지 않는다는 비판을 받기도 한다. |
彼の贅沢なライフスタイルは、彼の収入に見合わないと批判されることがある。 | |
・ | 분위기가 좀 달라진 거 같은데 머리 스타일 바꿨어? |
雰囲気ちょっと変わったんだけど、髪型変えた? | |
・ | 후임자가 누가 되든 기존의 경영스타일에서 전환하는데 시간이 걸릴 것이다. |
後任者は誰であろうと既存の経営スタイルから切り替えるのは時間がかかると思う。 | |
・ | 그는 고지식하고 융통성이 없어 여자들이 기피하는 스타일이다. |
彼は生真面目で融通性がなくて、女性たちが避けるスタイルだ。 | |
・ | 그녀의 스타일은 촌스럽습니다. |
彼女のスタイルは田舎っぽいです。 | |
・ | 그녀의 얼굴 생김새나 스타일은 충분히 미녀라 부를 만하다. |
彼女の顔立ちやスタイルは十分に美女というに相応しいものだ。 | |
・ | 무뚝뚝한 성격에 과묵한 스타일이다. |
不愛想な性格に寡黙なスタイルだ。 | |
・ | 남편은 과묵한 스타일이에요. |
夫は寡黙なタイプです。 | |
・ | 참가자들이 라이프 스타일을 종합적으로 경험할 수 있도록 다양한 프로그램이 마련됐다. |
参加者がライフスタイルを総合的に経験できるよう多彩なプログラムが用意された。 | |
・ | 그녀는 얼굴도 성격도 패션도 내 스타일이라 꼬픈녀입니다. |
彼女は顔も性格もファッションも僕好みで口説きたくなる女性です。 | |
・ | 신데렐라는 미인이고 스타일이 좋다. |
シンデレラは美人でスタイルがいい。 | |
・ | 유행하는 헤어스타일은 시대와 함께 변천해 간다. |
流行りの髪型は時代とともに変遷していく。 | |
・ | 내 스타일이 아니거든. |
僕の好みではないよ。 | |
・ | 그는 내 스타일이 아니야. |
彼は私のタイプじゃない。 | |
・ | 저기 빨간 옷 입은 여자애가 내 스타일이야. |
あそこの赤い服着た女の子が俺のタイプだよ。 | |
・ | 쟤 완전 내 스타일이야. |
あの子、完全に(まさに)私のタイプだ。 | |
・ | 어떤 헤어스타일을 좋아해요? |
どんなヘアスタイルが好きですか。 | |
・ | 오늘은 어떤 헤어스타일을 할까? |
今日はどんなヘアスタイルにしようかしら。 | |
・ | 헤어스타일을 바꿔 봤습니다. |
ヘアスタイルを変えてみました。 | |
・ | 헤어스타일이 바꼈네요? |
ヘアスタイル変わりましたね? | |
・ | 되게 스타일리시하네요. |
とてもスタイリッシュです。 | |
・ | 그는 성품이 유약하고 우유부단한 스타일입니다. |
彼は性質が柔弱で優柔不断なタイプです。 | |
・ | 유니크한 스타일로 여성들의 눈길을 사로잡았다. |
ユニークなスタイルで女性たちの視線を捉えた。 | |
・ | 어제 만난 남자, 딱 내 이상형이었어. (내 스타일이었어) |
きのう会った男性、まさに私の理想のタイプだったよ。 | |
・ | 우리 형수님은 현모양처 스타일이다. |
私たちの兄嫁は賢母良妻のスタイルだ。 | |
・ | 홍대 입구에 새로운 스타일의 커피숍이 개점했어요. |
弘大入口に新しいスタイルの喫茶店がオープンしました。 | |
・ | 머리스타일을 바꿨어요. |
ヘアスタイルを変えました。 | |
・ | 그녀는 미련도 많고 정도 많고 그런 스타일이에요. |
彼女は未練も強いし、情も深いそんなスタイルなんです。 | |
・ | 여기가 '강남스타일' 노래로 유명해진 강남입니다. |
ここが「カンナムスタイル」歌で有名になった江南です。 | |
・ | 강남은 싸이의 강남스타일로 세계적으로 유명해졌습니다. |
江南(カンナム)はサイの江南スタイルで世界的に有名になりました。 | |
・ | 난적을 상대로 적지에서 자신만의 스타일로 이기고 싶어요. |
難敵を相手に敵地で自分たちのスタイルで勝ちたいです。 | |
・ | 전형적인 슈트에 스니커즈를 신으면 캐주얼하고 스타일리시한 이미지를 연출할 수 있다. |
典型的なスーツにスニーカーを履けば、カジュアルでスタイリッシュなイメージを演出できる。 | |
・ | 난 듬직한 스타일의 남자가 좋다. |
私は頼もしい性格の男性が好きだ。 | |
・ | 문제에 직면하면 자신감을 기반으로 피하지 않고 정면 돌파하는 스타일이다. |
問題に直面すればプライドを基盤に逃げずに正面から突破するタイプだ。 | |
・ | 그녀는 집 밖을 나가는 걸 싫어하는 집순이 스타일이다. |
彼女は家の外に出ることを嫌う引きこもりスタイルだ。 | |
・ | 그의 삶의 스타일은 행복을 추구하고 긍정적이다. |
彼のライフスタイルは幸せを追求して、ポジティブだ。 | |
・ | 패셔너블하고 스타일리쉬하다. |
ファッショナブルでスタイリッシュだ。 | |
・ | 그녀가 가장 젊고 스타일리쉬하다. |
彼女が一番若くてスタイリッシュだ。 | |
・ | 올해의 검색어 1위는 강남스타일입니다. |
今年の検索語1位はカンナムスタイルです。 | |
・ | 그는 하고 싶으면 하고 하기 싫으면 하지 않는 독불장군 스타일이다. |
彼はやりたければやって、やりたくなければやらないワンマンなスタイルだ。 | |
・ | 자신의 스타일을 일관하다. |
自分のスタイルを貫く。 | |
・ | 여성의 라이프 스타일 등 다채로운 장르의 잡지가 유통되고 있습니다. |
女性ライフスタイルなど多彩なジャンルの雑誌が流通されています。 | |
・ | 어느 정도 길이가 있는 머리를 하나로 묶은 헤어스타일을 묶은 머리라고 한다. |
ある程度長さのある髪をひとつにまとめたヘアスタイルをまとめ髪という。 |