「亜流(ありゅう)」は韓国語で「아류」という。
|
・ | 그의 작품은 항상 아류로 간주되고 있다. |
彼の作品は常に亜流と見なされている。 | |
・ | 그녀의 스타일은 아류에 불과하다. |
彼女のスタイルは亜流に過ぎない。 | |
・ | 그의 음악은 아류라는 비판을 받는 경우가 많다. |
彼の音楽は亜流と批判されることが多い。 | |
・ | 아류라고 불리는 것을 싫어한다. |
亜流と呼ばれることを嫌がっている。 | |
・ | 그 시리즈는 아류 작품이 많다. |
そのシリーズは亜流作品が多い。 | |
・ | 아류 작품이 오리지널을 넘은 예도 있다. |
亜流の作品がオリジナルを超えた例もある。 | |
・ | 아류 속에도 개성이 있다. |
亜流の中にも個性がある。 | |
・ | 그 소설은 아류로 평가되었다. |
その小説は亜流と評価された。 | |
・ | 아류 영화가 상을 받았다. |
亜流の映画が賞を取った。 | |
・ | 그 스타일은 아류이지만 신선하다. |
そのスタイルは亜流だが新鮮だ。 | |
・ | 아류라고 불려도 신경 쓰지 않는다. |
亜流と呼ばれても気にしない。 | |
・ | 그 소설은 아류로 여겨지는 경우가 많다. |
その小説は亜流とされることが多い。 | |
・ | 아류 예술도 가치가 있다. |
亜流の芸術も価値がある。 |
핸들(ハンドル) > |
별꼴(おかしなさま) > |
바구니(かご) > |
직거래(直取引) > |
시상대(表彰台) > |
빈부귀천(貧富貴賤) > |
방문(部屋のドア) > |
불세출(不世出) > |
현안(懸案) > |
회의(懐疑) > |
뱀(ヘビ) > |
감수(感受) > |
땅갈라짐(地割れ) > |
방정식(方程式) > |
우정(友情) > |
돈봉투(賄賂) > |
유가족(遺族) > |
속독(速読) > |
한국민속촌(韓国民俗村) > |
물자(物資) > |
정회원(正会員) > |
퇴장(退場) > |
고래상어(ジンベイザメ) > |
방명록(芳名録) > |
찌개(チゲ) > |
원래(もともと) > |
주전 선수(主力選手) > |
페스티벌(フェスティバル) > |
소수자(マイノリティ) > |
사찰(査察) > |