「亜流(ありゅう)」は韓国語で「아류」という。
|
![]() |
・ | 그의 작품은 항상 아류로 간주되고 있다. |
彼の作品は常に亜流と見なされている。 | |
・ | 그녀의 스타일은 아류에 불과하다. |
彼女のスタイルは亜流に過ぎない。 | |
・ | 그의 음악은 아류라는 비판을 받는 경우가 많다. |
彼の音楽は亜流と批判されることが多い。 | |
・ | 아류라고 불리는 것을 싫어한다. |
亜流と呼ばれることを嫌がっている。 | |
・ | 그 시리즈는 아류 작품이 많다. |
そのシリーズは亜流作品が多い。 | |
・ | 아류 작품이 오리지널을 넘은 예도 있다. |
亜流の作品がオリジナルを超えた例もある。 | |
・ | 아류 속에도 개성이 있다. |
亜流の中にも個性がある。 | |
・ | 그 소설은 아류로 평가되었다. |
その小説は亜流と評価された。 | |
・ | 아류 영화가 상을 받았다. |
亜流の映画が賞を取った。 | |
・ | 그 스타일은 아류이지만 신선하다. |
そのスタイルは亜流だが新鮮だ。 | |
・ | 아류라고 불려도 신경 쓰지 않는다. |
亜流と呼ばれても気にしない。 | |
・ | 그 소설은 아류로 여겨지는 경우가 많다. |
その小説は亜流とされることが多い。 | |
・ | 아류 예술도 가치가 있다. |
亜流の芸術も価値がある。 |
감식력(鑑識力) > |
칭찬(称賛) > |
자격시험(資格試験) > |
이임사(離任の辞) > |
관전(観戦) > |
암나사(雌ねじ) > |
범행(犯行) > |
초중학교(小中学校) > |
채굴(採掘) > |
종착점(終点) > |
기고문(寄稿文) > |
바다표범(アザラシ) > |
세관 신고서(税関申告書) > |
모범생(模範生) > |
영세민(貧しい人) > |
재력가(財産家) > |
감정적(感情的) > |
아쿠아마린(アクアマリン) > |
실험(実験) > |
총동원(総動員) > |
본전(元金) > |
확고부동(確固不動) > |
피자(ピザ) > |
인권(人権) > |
뱃머리(船首) > |
동부(東部) > |
국보(国宝) > |
안전망(安全網) > |
파선(破線) > |
택배 요금(宅配料金) > |