「壁紙」は韓国語で「벽지」という。
|
・ | 벽지를 붙이다. |
壁紙を張る。 | |
・ | 이 벽지는 무늬가 예쁘다. |
この壁紙は模様が可愛い。 | |
・ | 청결감이 있는 밝은 공간을 선호해 흰색을 기조로한 벽지를 선택하는 사람이 많다. |
清潔感のある明るい空間を好み、白を基調にした壁紙を選ぶ人が多い。 | |
・ | 벽지를 새로 바꿨더니 집안 분위기가 한결 밝아졌다. |
壁紙を新しく変えたら、家の中の雰囲気がひときわ明るくなった。 | |
・ | 벽에서 오래된 벽지를 제거했어요. |
壁から古い壁紙を取り除きました。 | |
・ | 벽지를 새로 교체하려고 합니다. |
壁紙を新しく張り替えたいと考えています。 | |
・ | 벽지 색감이 방에 딱 맞아요. |
壁紙の色合いが部屋にぴったり合っています。 | |
・ | 벽지가 좀 벗겨진 것 같아요. |
壁紙が少し剥がれているようです。 | |
・ | 새로운 벽지를 찾고 있는 중입니다. |
新しい壁紙を探しているところです。 | |
・ | 新しい壁紙を探しているところです。 |
壁紙を貼り替えると部屋の雰囲気が変わります。 | |
・ | 벽지를 선택할 때 색상을 중시합니다. |
壁紙を選ぶ際に色を重視しています。 | |
・ | 벽지를 다시 붙이면 방의 분위기가 달라집니다. |
壁紙を貼り替えると部屋の雰囲気が変わります。 | |
・ | 벽지의 더러움을 깨끗이 닦아내 주세요. |
壁紙の汚れをきれいに拭き取ってください。 | |
・ | 벽지 디자인이 너무 멋스럽네요. |
壁紙のデザインがとてもおしゃれですね。 | |
・ | 벽지 디자인을 바꾸면서 방이 밝아졌어요. |
壁紙のデザインを変えることで部屋が明るくなりました。 | |
・ | 벽지 종류에 따라 가격이 다릅니다. |
壁紙の種類によって価格が異なります。 | |
・ | 벽지 카탈로그를 보고 최적의 디자인을 골랐습니다. |
壁紙のカタログを見て、最適なデザインを選びました。 | |
・ | 교무실 벽지를 교체했습니다. |
職員室の壁紙を張り替えました。 | |
・ | 밝은색 벽지가 방을 넓게 보이게 해요. |
明るい色の壁紙が部屋を広く見せます。 | |
・ | 벽지를 얇게 다시 붙여야 합니다. |
壁紙を薄く貼り直す必要があります。 | |
・ | 산간벽지 주민들은 자연재해에 대한 지식이 풍부하다. |
山間僻地の住民は、自然災害に対する知識が豊富だ。 | |
・ | 산간벽지 특산품은 고급스러운 것이 많다. |
山間僻地の特産品は、高級なものが多い。 | |
・ | 산간벽지 생활에는, 자연과의 공생이 요구된다. |
山間僻地での暮らしには、自然との共生が求められる。 | |
・ | 산간벽지 진료소는 의료시설이 부족하다. |
山間僻地の診療所は医療施設が不足している。 | |
・ | 산간벽지에는 오래된 전통이 지금도 남아 있다. |
山間僻地には古い伝統が今も残っている。 | |
・ | 산간벽지 오솔길을 걷다 보면 야생동물을 만날 수 있다. |
山間僻地の小道を歩くと、野生の動物に出会うことがある。 | |
・ | 산간벽지의 농산물은 품질이 높기로 유명하다. |
山間僻地の農産物は品質が高いことで有名だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
산간벽지(サンガンビョクッチ) | 山間僻地 |
고지대(高地) > |
등기권리증(登記済権利証) > |
콘크리트(コンクリート) > |
저당권(抵当権) > |
임대차 시장(賃貸住宅市場) > |
균열(亀裂) > |
주택지(住宅地) > |
재건(再建) > |
평(坪) > |
담보로 잡다(担保に入れる) > |
대지(敷地) > |
엠티(ラブホテル) > |
건축업자(建築業者) > |
지반(地盤) > |
시공사(ゼネコン) > |
인테리어(インテリア) > |
신축 주택(新築住宅) > |
착공되다(着工される) > |
땅(土地) > |
건립(建立) > |
필지(土地の単位である「筆」) > |
중개하다(仲介する) > |
짓다(建てる) > |
완공하다(完工する) > |
필로티(ピロティ) > |
담보를 넣다(担保を入れる) > |
매매 계약(売買契約) > |
임야대장(林地台帳) > |
토지대장(土地台帳) > |
무량판 구조(フラットスラブ構造) > |