「仲介料」は韓国語で「중개료」という。중개수수료「仲介手数料」ともいう。
|
![]() |
・ | 중개료를 깍다. |
仲介手数料を値切る。 | |
・ | 법률에 의해 중개료 상한은 정해져 있습니다. |
法律によって仲介手数料の上限は決まっています。 | |
・ | 부동산 중개료를 이미 냈음에도 불구하고 계약이 취소되었다. |
不動産の仲介料をもう払ったにもかかわらず契約が取消された。 | |
・ | 부동산이 중개할 경우는 거래가 성립되면 중개료를 지불해야 합니다. |
不動産会社に仲介してもらう場合、取引が成立すると仲介手数料を支払わなければなりません。 | |
・ | 부동산 매각을 중개 회사에 의뢰한 경우, 중개료가 발생합니다. |
不動産の売却を仲介会社に依頼した場合、仲介手数料が発生します。 |
조적(組積) > |
수용권(収用権) > |
수주하다(受注する) > |
토지주(土地所有者) > |
빈터(空き地) > |
착공식(着工式) > |
증설하다(増設する) > |
도시 재개발(都市再開発) > |
취득세(取得税) > |
타설(打設) > |
보강(補強) > |
임대차(賃貸借) > |
정지 작업(整地作業) > |
동산(動産) > |
주택 담보 대출(住宅ローン) > |
신규분양(新規分譲) > |
전매(転売) > |
해체하다(解体する) > |
전세(チョンセ) > |
세입자(借家人) > |
감정 평가(鑑定評価) > |
재임대(又貸し) > |
빌딩(ビル) > |
건축사(建築士) > |
현장 점검(現場点検) > |
전셋값(家を借りる時の保証金) > |
종합부동산세(総合不動産税) > |
새집 증후군(シックハウス症候群) > |
중장비(重機) > |
명의(名義) > |